К сожалению, в условиях интеграции этого моего внимания было недостаточно. В этом вопросе моя голова и душа в своих оценках объединились. Именно в этой части моего пути я существенно не додал им своего внимания. Оценка моего пути, дел и ошибок – вот что я пытаюсь в своих трёх книгах воспоминаний проанализировать и понять, кем я был. В данной четвёртой книге я продолжаю искать ответ на этот вопрос.
Несколько примеров и оценок
1. Перевод решения пяти генералов и ответственного представителя Тель-Авивского университета (ниже есть весь оригинальный текст решения на иврите).
Радар для птиц в Латруне – новый объект наследия. На прошлой неделе (23-го августа) состоялась встреча с генеральным директором «Яд Лашарион» в Латруне – бригадным генералом (в отставке) Хананом Бернштейном, председателем Совета по сохранению объектов наследия – генералом (в отставке) Ури Ором, генеральным директором Совета по охране памятников – Омри Шальмон, директором Центрального округа Совета – Ициком Швицкий, Йосси Лешемом, профессором Тель-Авивского университета и Гайем Слай – директором Общества охраны природы.
Российский радар, работавший на территории Яд Лашарион (музея бронетанковых сил) с 1995 года, был доставлен туда русским генералом доктором Леонидом Диневичем, эмигрировавшим из России в 1991 году вместе с волной русской иммиграции.
Радар был преобразован из метеорологического аналогового в орнитологический дигитальный (то есть цифровой). Он до 2018 года обеспечивал военную авиацию круглосуточными данными о миграции птиц над Изреельской долиной и особенно в районах базы Хацерим и других аэродромов. Это в значительной степени способствовало безопасности полетов ВВС.
Когда доктор Диневич вышел на пенсию, этот радар был выведен из эксплуатации, и вместо него ВВС приобрели новые радары.
На совещании в Латруне было принято решение разместить табличку Совета по охране памятников, на которой будет рассказана история российского радара, значительно содействовавшего уменьшению аварий между самолетами и птицами, что подчеркнет наследие еврейской иммиграции из России и ее вклад в науку и деятельность в Израиле.
Я этим горжусь и благодарю своих коллег – участников проекта.
2. Следующие награды я привожу здесь, как признание моего вклада в науку и общественную активность.