Читаем древних. «Илиада» Гомера - страница 24

Шрифт
Интервал



Вообще тот образ Ахиллеса, который нарисован в первой песни Илиады, вызывает у нашего современника скорее негативные чувства. Этот герой поэмы желает смерти своим соплеменникам. По-девичьи плаксив. Совершенно не по-мужски жалуется матери на то, что его обделили.

Это какой-то очень непонятный герой. За что же его так почитали древние греки? Почему он был любимым героем Александра Македонского? На этот вопрос нам еще предстоит ответить. Но это очень непростой вопрос. И чтобы на него ответить, нужно внимательно прочесть всю поэму.


Тем временем Одиссей привозит Хрисеиду домой и передает ее отцу. Хрис молит Феба помиловать греков и остановить мор. Аполлон внял молитве жреца. Греки устраивают жертвоприношение 100 быков – гекатомбу (самое пышное жертвоприношение). Дым и запах – богам, мясо – людям. Дым и запах – это то, чем питаются боги, которым приносится жертва. Мясо съедают люди, приносящие жертву, и запивают обильно вином. Жертвоприношение сопровождается пением и пляской. «Феба весь день затем умоляли пеньем и пляской: пели пеан, вели хороводы в честь Аполлона юноши войска ахейцев, а бог их с радостью слушал» (1, 472—474).

Заметим, что жертвоприношение совершается не жрецом, а царем (Одиссеем). Жрецы есть только у троянцев.

На следующий день Одиссей со всеми воинами возвращается в греческий стан. Ахиллес тем временем предается гневу и не участвует в битвах.

Проходит еще десять дней (они практически никак не описаны). Фетида поднимается на Олимп к Зевсу, напоминает ему о своей былой ценной услуге и излагает просьбу сына. «Дай перевес троянцам, пока за бесчестье ахейцы сына опять не почтут и награды его не умножат» (1, 509—510).

Зевс, судя по всему, не ожидал такого поворота событий (или старается показать это Фетиде). Он долго сидит молча. Тяжело вздохнув, Зевс отвечает, что своей просьбой Фетида спровоцирует конфликт между ним и его женой Герой, желающей гибели троянцам. Но Зевс обещает найти способ исполнить желание нереиды, ведь он перед ней в долгу. Даже сам Зевс хорошо понимает и принимает взаимоотношения «я – тебе, ты – мне».


К следующей беседе я попрошу дочитать первую песнь до конца и подумать над следующими вопросами:

1. Исполнена ли жизнь богов радости?

2. Чем вызван смех богов?

Беседа 7

Пир богов. Песнь 1. Стихи 532—611.