9 Итак молитесь Богу, чтобы помиловал нас; а когда такое исходит из рук ваших, то может ли Он милостиво принимать вас? говорит Господь Саваоф. (В изречениях так называемого "Господа Саваофа" прослеживается крайне эгоистичная, крайне экстремистская позиция верхушки иудаистского жречества, которая требует к себе самого почтительного отношения).
10 Лучше кто-нибудь из вас запер бы двери, чтобы напрасно не держали огня на жертвеннике Моём. Нет Моего благоволения к вам, говорит Господь Саваоф, и приношение из рук ваших неблагоугодно Мне. (Очень капризен этот так называемый "Господь Саваоф").
11 Ибо от востока солнца до запада велико будет имя Моё между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Моё между народами, говорит Господь Саваоф. (Высшее жречество предпочитает откушивать только "чистые" продукты, то есть не больных и искалеченных животных).
12 А вы хулите его тем, что говорите: "трапеза Господня не стоит уважения, и доход от неё – пища ничтожная". (Священники Яхве высказывали недовольство. Не в силах преодолеть своей обиды, Яхве, прямо-таки, как обиженный человек, снова повторяет непочтительные слова своих служителей, хулящие имя его).
13 Притом говорите: "вот сколько труда!" и пренебрегаете ею, говорит Господь Саваоф, и приносите украденное, хромое и больное, и такого же свойства приносите хлебный дар: могу ли с благоволением принимать это из рук ваших? говорит Господь. (Высшее жречество предпочитает откушивать только "чистые" продукты, то есть не больных и искалеченных животных).