– Лили хотела ведьмой нарядиться, жаль, что не увидим, – поддержал его Гарри.
– Ей пойдёт. Она иногда бывает такая вредная, – зевнул во весь рот Джон, стянул перчатку и потёр тыльной стороной ладони правый глаз. – Спать охота.
– Слушай, а сходите за кофе со Стивом, – зацепившись за повод отвлечься, предложил Гарри. – И нам заодно принесёте.
– Почему мы? – упёрся Стив: они им не официанты, чтобы кофе разносить.
– Потому что тебе и так здесь делать нечего: ты ж просто так остался, хотя всё уже сделал. А нам ещё писать и писать, делать и делать! – гневно проговорил Билл, потрясая тетрадью в воздухе.
С этим трудно было не согласиться.
– Ладно, Джон, пошли, – недовольно скривившись, кивнул Стив другу. У Билла и Гарри на лицах тут же появилось самодовольное выражение: им хоть в чём удалось сделать Стива, которого они в тайне недолюбливали из-за его успехов в учебе.
Это стало особенно заметно стоило только молодым людям подойти к двери, Гарри в этот момент зловеще прошептал им в след:
– И осторожнее там, говорят, что тот, кто сможет вызвать в других сильный страх в эту ночь, оживит покойников вокруг себя.
Джон как-то нервно передёрнул плечами, а Стив только хмыкнул: какие же эти двое все-таки идиоты.
– Кого мы, интересно, можем испугать? Разве что охрану, прикинувшись приведениями в белых халатах, – небрежно ответил он.
Стив и Джон вышли в коридор и, тихо ворча под нос что-то о бестолковых качках, побрели к автомату. В час ночи особого энтузиазма от прогулки по коридору никто из них явно не испытывал.
Они, не торопясь, выпили по стаканчику кофе сразу же около автомата. Один только запах напитка заставил их взбодриться. Ещё немного поворчав для порядка о ленивых однокурсниках, друзья прихватили парочку стаканчиков товарищам по несчастью и уже в гораздо лучшем расположении духа пошли назад. Но когда они вошли в помещение, то обнаружили, что Гарри и Билла там нет.
– Может, в туалет пошли? – излишне бодро предположил Джон, поставив кофе рядом со скальпелями на металлический столик.
– Странно они как-то в туалет ушли: без ботинок и халатов, – пожал плечами Стив.
Возле каталки с трупом, теперь полностью прикрытым простыней, валялись ботинки обоих, а рядом с обувью небрежной кучей лежали белые халаты.
– Выглядит всё это как-то ненормально, – сказал Стив и подошёл поближе. Рядом с вещами на полу стали видны небольшие бордовые капли крови, которые зловеще поблёскивали в свете люминесцентных ламп.