Жена инквизитора или Фамильяр для попаданки - страница 33

Шрифт
Интервал


Непроизвольно вздрагиваю, рассматривая замок, а затем и часть площади, покрытой идеальным булыжником. Императорский дворец скорее давит, внушая ужас и трепет, чем просто привлекает внимание заезжего путешественника.

Нервно сжимаю пальцы, стараясь скрыть надвигающийся страх.

Куда это занесло меня, мамочки!

Ежусь, пытаясь хоть немного взять себя в руки. Но мысли путаются от охватившего ужаса. Что же мне делать?

Закатить истерику? Потребовать вернуть к озеру? Признаться?

Но это не выход!

Как говаривал мой дед, страх – не повод для отступления!

– Замерзла? – нарочито заботливо интересуется Лиам, решив, что я дрожу от холода.

Киваю, стараясь не показать испуга. Оглядываюсь на кота и пропускаю тот момент, когда муж набрасывает мне на плечи невесомую кружевную шаль. Сразу становится теплее. Хочу поблагодарить господина инквизитора, но крепкие мужские руки, накрыв мою голову капюшоном, по-хозяйски подхватывают меня.

Утыкаюсь носом в знакомый уже кожаный плащ, пропахший конским потом и придорожной пылью, и, отпрянув в сторону, суетливо ищу глазами кота. А заметив семенящего сбоку Аскольда, выдыхаю спокойно.

– Мой дед велел привезти тебя во дворец без промедления, – рассказывает по дороге Лиам. – Захотел познакомиться с тобой и лично поприсутствовать на церемонии… Я сам не люблю официоз, Мелисса. Но это большая честь для нас.

Дед? Наверное, император, о котором мне рассказывал Аскольд… Теперь точно не сбежишь…

Повезло, как утопленнику!

«Оговорочка по Фрейду», – усмехаюсь мысленно. Кручу головой по сторонам.

Что же это делается, скажите, пожалуйста!

Из-под белоснежного причудливого кружева пытаюсь понять, куда несет меня муж.

В тронный зал, что ли?

Не-не-не, я на такое не подписывалась! И что еще за церемония? Меня спросили? А вдруг я против!

Но моему супругу-аристократу наплевать на мои страхи и сомнения. Он уверенно идет по широкому залу, своды которого обрамлены тончайшей резьбой по мрамору. С колонн на меня пытливо взирают грозные драконьи морды. Великий инквизитор быстрым шагом поднимается по мраморным ступеням, смутно напоминающим парадную лестницу в Эрмитаже. Тот же белоснежный мрамор, фонари с фигурами. Только здесь в обрамлении темно-серых каменных стен белая лестница кажется магической.

Не ходят по такой простые смертные!

Муж уверенно шагает через анфиладу комнат и каждый раз перед ним распахиваются огромные двери, в которые мог бы запросто пройти динозавр. От гигантских объемов чувствую себя крупинкой, мелкой игрушкой в руках Лиама. Сильнее прижимаюсь к нему, трясясь от страха.