Ферма в наследство, или Как достать соседа - страница 29

Шрифт
Интервал


Птенца заперла в спальне, свернула платье в сверток, не стала задумываться о том, как оно будет смотреться с кроссовками, и отправилась в поселение.

Когда подошла к жилым домам солнце уже село, хотя время было всего ничего. На Земле летом темнеет поздно, так что мне еще нужно привыкнуть к местной смене суток. Вдалеке за крышами домов сверкали разноцветные лучи, я двинулась в ту сторону, логично рассудив, что именно там проходит праздник, так как дорогу я конечно же забыла. Чем ближе подходила, тем отчетливее была слышна музыка, настроение поднялось, свергнув тревожность. Я станцую, я смогу! Заберу три золотых и пойду за сосисками.


Самовнушение работало исправно, вот только предчувствие чего-то нехорошего не давало радоваться в полной мере.


Глава 5

Площадь перед домом Совета искрилась огнями, со всех сторон раздавались звуки скрипки, дети шумели и пытались залезть в небольшой фонтан с золотыми рыбками. Все дышало празднеством, тут же неподалеку от фонтана расположились два шатра, невысокая сцена и несколько палаток с разными безделушками, а так же были палатки с закусками и напитками.

Один из шатров был красного цвета и я двинулась к нему, помню, что тот мужчина говорил именно про красный цвет. Вот только как зовут того, кто нанял меня? Мне кого спрашивать-то?

– А вот и наша прелестная танцовщица! – искать никого не пришлось, усатый мужчина вскочил с подушек разбросанных на полу едва я вошла в шатер. С ним находился еще один мужчина, гораздо младшего возраста и довольно таки симпатичный. Девушку, судя по всему дочь моего работодателя, я заметила не сразу, увидела только, когда почувствовала на себе пристальный взгляд. Высокая стройная брюнетка пряталась за шторой, обмахивалась веером и пила лимонад прямо из графина.

– Я не знала, есть ли для меня костюм, так что взяла свое платье, – неуверенно произнесла, дабы нарушить наступившее молчание. Молодой мужчина рассматривал меня как-то слишком уж внимательно, отчего мне становилось неуютно.

– Костюма действительно нет, леди, так что я рад вашей предусмотрительности. Ах, совсем забыл представиться, мое имя Лияр Дороэш. Господин Дороэш.

– Меня зовут Асия Гривер, приятно познакомиться, – тут я каким-то чудом вспомнила свое новее имя и представилась, скорее для девушки и того молодого мужчины, так как господин Дороэш мое имя видел в паспорте.