Наступила пауза.
– Незначительное? – очень спокойно спросил мой муж. – Я ожидал, что к гибели моих родителей вы отнесётесь иначе.
Я захлопнула ладонью рот. Чёрт, ведь экипаж лорда Танниса-старшего и его жены перевернулся, когда моему мужу было всего девятнадцать! Шестнадцать лет назад!
Шкаф, стоящий между нами, вдруг показался непробиваемой стеной. А тень на стене – невообразимо тёмной и холодной.
– Ох, чёрт, – выдохнула я. – Простите.
– Не стоит извиняться, если вы не чувствуете раскаяния, – голосом лорда Танниса можно было замораживать лёд. – Я уже понял, что их убийство вам безразлично.
– Но это же был несчастный случай, – севшим голосом сказала я.
– Это не был несчастный случай. Кабинет министров решил не предавать это огласке по моей просьбе, но улики были налицо.
– Зачем? – прошептала я. – Почему их хотели убить? Это были аккарцы?
– Сначала я думал, что это месть за то, что отец расследовал их махинации. Аккарцы пытались подкупить его людей, навязать невыгодные контракты с помощью тонкого шантажа – их выслали бы уже за одно это. Но настоящая причина была другой.
Последние слова прозвучали глухо.
– Какой? – быстро спросила я.
– Это, – резко ответил он, – вас не касается.
Я бесшумно вздохнула. А чего я ожидала? Полной откровенности?
– А Хмаль хоть как-то был в этом замешан?
– Нет, разумеется. Иначе ему не разрешили бы вернуться в Файерн. В подкупе Хмаля тоже не обвинили – его счастье. Ему крайне невыгодно быть пойманным на взятке: как торговый представитель Аккары, он должен сохранять прозрачную финансовую репутацию, иначе его вышвырнут вон и его карьера окончится. Но ни доверять ему, ни встречаться с ним я не буду.
– А с его дочерью, значит, будете? – ядовито поинтересовалась я.
– Я уже говорил, что это не ваше дело?
Пламя в камине тем временем начало гаснуть, и я в своём лёгком платье поёжилась от ночной прохлады, идущей из открытого окна.
– Что за книгу вы читали? – вдруг спросил мой муж.
– А это важно?
– Для меня – да.
Я вздохнула. Из окна дуло всё сильнее.
– Я собираюсь пересечь комнату, чтобы закрыть окно, – произнесла я. – Обещаю, что не буду смотреть в вашу сторону.
Короткая пауза.
– Хорошо. Идите.
Я быстро пересекла библиотеку поперёк. Краем глаза я видела, что вся левая часть библиотеки погружена в темноту, а лампы потушены. На мгновение мне сделалось жаль моего мужа, но лишь на мгновение. Он фактически купил меня, чтобы сделать своей наложницей, и ни словом не дал понять, что моё тело для него неприкосновенно, пока я не позволю ему меня обнять. Напротив, сделал всё, чтобы доказать мне обратное.