– Траур? Смеешься? Она едва его знала. Жених был стар, и деньги – его единственное достоинство. Повелитель не глупец, ему байки рассказывать не стоит.
Вся эта ситуация злила Кириоса. Неизвестно, что ждет дальше. В планы входило брать у богатенького зятя деньги, а теперь он умер, и все имущество может остаться вовсе не у Астерии. И доступ к денежкам будет закрыт. Семья Кириоса не ходила в почете у владыки. Замок разорен, земли дают плохой урожай, Герэм знавал и лучшие времена. Да и никогда его родня не была приближенной к знати.
Во дворе послышался шум. Это люди Горонтэка прибыли сопровождать свою госпожу.
– Куда и зачем я должна ехать? – недоумевала Диана.
– Ты теперь госпожа Горонтэк, знатная особа. Для всех ты его вдова и мать наследника.
– У нас с ним не было соития,– скривилась девушка от самой мысли.
– А об этом никому не следует знать, – цыкнул Кириос, – это знание чревато для всех последствиями. Я могу тебя обрюхатить прямо здесь и сейчас, – угрожающе стал наступать на нее «братец».
– О, нет. Не стоит. Было так было. Я согласна. У нас случилась упоительная страстная ночь любви, после чего муж скончался в моих объятьях, и, умирая, оглушил меня, заехав перстнем в висок,– быстро изложила придуманную версию событий иномирянка.
– Все верно, – произнес «братец», наматывая локон ее волос себе на палец и заглядывая в глаза. – Но влить в твое лоно свое семя и выдать ребенка за чадо старика – отличная мысль. Жаль, что на это нет времени. Но думаю, что ты не задержишься долго во дворце повелителя, и отправишься во владения мужа, а там уж я тебя навещу.
– Вы очень любезны, брат мой, но я нисколько не буду по вам скучать, – освобождая свой локон, произнесла «сестра». – Покиньте мою комнату, мне нужно спешно собраться, как я понимаю.
Кириос хмыкнул, но отступил, что-то взвешивая в голове.
Диана очень быстро собрала имеющиеся у нее вещи, оделась и сделала нехитрую прическу. Это шанс на спасение: бежать из замка, скрыться от этого человека. А там, глядишь, и найдется дорога в наш мир. Не вечно же в этом непонятном для нее времени оставаться.
Хвала всем богам, что она не пересеклась с повозкой, которая увезла труп мужа.
Долгих прощаний не было. «Брат» поцеловал ее в лоб, пожелал счастливого пути, и Диана, сев в карету, уехала.
Дорога была длинной и утомительной. Постоянные тряски, отсутствие удобств, одиночество – все это не делало поездку приятной. Ночью пришлось спать в неудобной позе внутри кареты. Ела она те скудные припасы, которые ей уложила в кошелку прислуга.