Жена по решению суда - страница 12

Шрифт
Интервал


– Наконец-то, подлей мне вина, – лорд приподнял хрустальный бокал на толстой резной ножке, слегка покачал им.

– Я? – Повертев головой, поняла, что здесь мы вдвоем. Лорду Бенедикту никто не прислуживает за ужином. Странно.

– Ты, – он замораживал своим взглядом, и я пожалела, что пришла сюда, но отступать поздно. Я расправила плечи, приподняла подбородок, подходя к столу, сказала:

– Это обязанность слуг, которых вы мне не представили. И почему стол накрыт на одну персону, лорд Бенедикт? – Я постаралась вложить в голос столько же холода, сколько его в глазах лорда.

– Твоя обязанность угождать мне, выполнять все приказы. Ты никто в этом доме, поэтому не рассчитывай на особые условия. И есть ты будешь после меня… на кухне со слугами. А сейчас наполни мой бокал.

– Ла-а-адно, – я взяла хрустальный графин и медленно шла к довольному лорду.

В мыслях я уже видела его лицо и белую рубашку с красных разводах, но в тот момент, когда я начала отводить руку в дверях столовой замер дворецкий.

– Мой лорд, к вам посетитель. Говорит, что это срочно.

– Да срочно! – дворецкий отлетел в сторону, наконец, потеряв невозмутимое выражение лица. Надо же, оказывается, эмоции ему не чужды.  – Бен, какого дра-… гм… прошу прощения… не знал, что ты не один.

– Ридж, пусть принесут приборы для Виля и Катрисы, – Лорд Бенедикт скривился и махнул рукой, предлагая гостю сесть за стол.

Неожиданный гость расплылся в сладкой улыбке, плавно подошел, будто перетек, ко мне настолько близко, что я смогла рассмотреть в зеленых глазах чайного цвета прожилки и увидеть свои испуганные глаза.

Катриса, соберись, это всего лишь зазнавшиеся и одуревшие от вседозволенности дети. 

И неважно, что каждый из них почти в два раза старше меня. Я заставила себя улыбнуться, на что лорд Виль улыбнулся еще шире, легко подхватил мои холодные пальцы и медленно наклонился, не отрывая взгляд, сказал:

– Леди Катриса, какое чудесное имя, – лорд добавил в голос бархатные нотки и непозволительно долго прижимался горячими губами к моим пальцам.

– Ви-и-иль, отойди от моей жены, – рыком лорда Бенедикта можно крупных хищников пугать. Я вздрогнула и вырвала хоть из нежного, но крепкого захвата руку, спрятала за спину и добавила:

– Я госпожа.

– О! Бен, и ты молчал?! Ни словечка лучшему другу?! Впрочем, такую красотку я и сам бы прятал от чужих глаз. – Я не смогла понять насколько искренен этот друг, но комплимент был приятен настолько, что на щеках чувствовала жар. Лорд Виль вновь сократил между нами расстояние, наклонился и заговорщицки, чтобы слышали все, прошептал: – Катриса, а вы знаете, что ваш муж жуткий собственник? Готовьтесь, без его ведома вы и шагу не ступите.