***
В дверь постучали. Вначале Мистер Вилькинс подумал, что это лишь усиление и без того лившего как из ведра дождя. Но стук повторился еще настойчивее. Учитель закрыл книгу и, поднявшись, направился к двери. В струях дождя стоял человек, закутанный в плащ, и если бы этот плащ не был форменным, то мистер Вилькинс, пожалуй, сразу бы и не узнал гостя.
– Заходите скорее, Анри, – учитель отступил в сторону, пропуская гостя в дом, – что привело Вас ко мне в такую погоду? Что-то с Жаннет?
– Нет, – утирая лицо, ответил Анри, – с ней все в порядке, это… – он закашлялся, – дети. Мари утверждает, что Томми собирался сегодня проводить испытания лодки. Мы нашли на пляже только их обувь, хижина пуста, лодки тоже нет.
Мистер Вилькинс внимательно смотрел на говорившего, и по лицу учителя трудно было понять, что тот думает, тем временем Анри продолжал:
– Быть может, они успели причалить где-то, но если они в море, то… Мари хочет попытаться увидеть их с маяка, но чем это поможет?..
– Подождите, Анри, – прервал его учитель и принялся расхаживать по комнате взад-вперед. Он остановился у очага, положил руку на каминную полку и забарабанил по ее каменной поверхности длинными пальцами, потом снова устремил взгляд своих зеленых глаз на почтальона:
– Телеграфный аппарат исправен?
– Да… – ответил тот, – вчера работал, но сегодня воскресенье же…
– Неважно, – и мистер Вилькинс, круто повернувшись, быстро вышел из комнаты. Его шаги раздались на лестнице, потом над головой Анри, и вскоре хозяин дома вернулся с небольшой записной книжкой в руках. Быстрым движением учитель накинул плащ и обернулся:
– Идемте. Едем на почту.
Вскоре два велосипедиста покатились по дорожке, подставляя спины дождевым потокам. Пока Анри проверял подключение телеграфного аппарата, мистер Вилькинс написал что-то на листе бумаги и протянул почтальону.
– Анри, дадите эту телеграмму вот по этому номеру, а я – на берег, поеду от хижины в сторону школы и дальше вдоль берега, а Вы, когда дадите телеграмму, отправляйтесь по берегу в другую сторону. Может быть, их унесло за маяк.
Мистер Вилькинс налег на педали, наклонился к рулю и понесся вниз по улице, балансируя по скользкой дороге. Как он и предполагал, пляж был пуст. Вырулив за школу, он выехал к лодочной пристани. Деревянный пирс заливало водой. Рядом на привязи болтались скорлупки рыбачьих лодок. К своему удивлению, мистер Вилькинс увидел на мокрых досках пирса фигуру рыбака, отвязывавшего лодку.