Особняк семи воронов - страница 2

Шрифт
Интервал



Через пятнадцать минут впереди показался темнеющий лес. Джон свернул на едва заметную лесную дорогу, которая то и дело пропадала среди деревьев. Мэри старалась не смотреть по сторонам, где мелькали зловещие силуэты.


Наконец машина выехала на небольшую поляну перед обветшалыми воротами с запутавшимся в ветвях ажурным орнаментом. За воротами виднелся двухэтажный особняк с облезлым фасадом, мрачно возвышавшийся над заросшим садом.


Мэри ахнула от неожиданности. Ведь это был тот самый дом из её кошмаров! Она узнала бы эти вычурные башенки, стрельчатые окна и покосившиеся статуи грифонов по краям крыльца.


Что за дьявольщина? Почему она видела этот дом во сне задолго до того, как сюда приехала? Мэри решила пока промолчать и не пугать Джона.


Он тем временем вылез из машины, открыл скрипучие ворота и въехал во двор. Мэри с тревогой огляделась. Здесь явно давно никто не жил – кусты заросли, скамейки покосились, а клумбы превратили в грядки сорняков.


– Ну что, по домам! – бодро сказал Джон, выходя из машины.


Мэри лишь кивнула в ответ, чувствуя подступающий ужас от этого места. Но, стиснув зубы, она достала из багажника сумку и пошла вслед за мужем к хмурому фасаду особняка, где их уже поджидал высокий худой мужчина с ключами…


Джон энергично пожал руку худому мужчине.


Здравствуйте, вы, должно быть, мистер Томас? Мы договаривались о съеме дома.

Да, это я, – ответил тот невыразительным голосом. – Проходите, я всё вам покажу.

Дом внутри выглядел не менее зловеще, чем снаружи. Тусклый свет едва проникал сквозь запыленные окна с давно немытыми стеклами. Редкая старинная мебель явно помнила лучшие времена.


По скрипучей лестнице они поднялись на второй этаж.


– Вот, это ваша часть дома, – Томас открыл дубовую дверь.

За ней оказались просторные светлые комнаты с высокими потолками. Несмотря на запустение, здесь было уютнее, чем внизу.


– А где будете жить вы? – спросила Мэри.

– Я?.. Я живу в дальней части дома, – ответил Томас, нервно почёсывая затылок. – Не беспокойтесь, мы друг другу не помешаем.

Он выглядел странно встревоженным. Мэри спросила себя, не прячет ли хозяин дома какие-то тайны? Впрочем, она решила не придавать этому значения.


Пока Джон вносил вещи, Мэри прошлась по комнатам. Здесь им с малышом будет хорошо, подумала она. Да и сон, должно быть, простое совпадение.