Мир двух королевств - страница 13

Шрифт
Интервал


А 3 так и вовсе поднял голову, и вместо глаз у него было два других рта, а вместо рта глаз.

Маг, слегка испугавшись такого соседства, вскочил с кровати и забил кулаками в дверь с криками: «Спасите меня!»

− Успокойся молодой. Не тебе ли знать, что в нашем королевстве не все люди одинаково похожие люди, есть и особенные, такие как мы.

− Вы мутанты!

− Можно и так сказать, но мы не любим громких имен!

− Но… как вы стали такими?

− Слышал про Сейлит что-нибудь?

− Кончено.

− А про великий поход?

− Да.

− Ты удивишься, но камень обладал не только силой создавать силовое поле. Он обладал страшной силой мутации, и наши предки, которые участвовали в походе, несли этот кристалл, а он в свою очередь заражал их, и те получили различные мутации, которые не появились у них, но проявились спустя несколько поколений. Сейлит не игрушка, и его очень узко рассматривают только в качестве защиты, он обладает такой силой, что весь мир захватить можно! Можно целый город превратить вот в таких мутантов как мы.

− Но как вы оказались здесь?

− А потому, что наш любимый король объявил, как ты знаешь, охоту на всяких ведьм и колдунов, и вот мы попали под руку.

− Я тоже обладаю некими силами. Как будто что-то влечет меня в лес. Так однажды слишком близко подошел к полю, после чего меня отхлестали дома, а потом…

− Обладаешь некими силами? А сможешь превратить этот чёрствый хлеб в торт?

− Не могу.

− Магия твоя липовая значит.

Тут Демолид напрягся, и на столе появился вместо хлеба кусок торта.

Друзья тут же накинулись на тарелку с деликатесом, и с яростью поедали его. Однако Демолид знал, что на самом деле они с жадностью расхватывают все тот же черствый хлеб.

Тем временем в городе

− А где Артрия? − спросил король. Его жена скрылась под вниманием охраны только к магу.

Она сбежала из замка, накинув обычную ткань на голову, чтобы ее не узнали в городе.

Тем временем в библиотеке

− Да где эта чертова книжка?! − кричал Артур, выбрасывая просмотренные книги на пол. А искал он долго, но не посмотрел и крупицы от всех книг огромной королевской «читальни», как ее называли слуги.

Но и у принца нервы не золотые, в отличии от его доспехов, так что все подводило к тому, что Артур проверит, действительно ли рукописи не горят?

− Достало! Я так вечность искать буду этот проклятый сборник бумаги! − крикнул он и смел с полки случайные книги, которым не повезло попасть ему под руку.