Опасаться ей стоило тех, кто находится рядом с ней. Других наложниц 5-го ранга.
Уже прошел год, как все они жили тут. Но до сих пор ни одну из них не вызвал к себе молодой Император. Один раз он вызвал к себе наложницу 3-го ранга. И все. Девушка получила печать на руку. И больше ничего. Еще она умерла через два месяца после этого. Все только и говорили, что наложницу с печатью отравили. И как звали ту девушку, уже никто и не помнил.
И, Роу не хотела быть приглашенной. Она просто хотела дожить тут свои оставшиеся девять лет в тишине и спокойствии. Но в последние дни жизнь ее становилась сложнее, но счастливее.
Девушка обмахивала себя веером. И уже мысли ее были о другом.
Ее душевное спокойствие нарушил Лианг. Кто он такой?
Девушка начала задаваться вопросами. Первый раз она его видела на работе у отца, и он был очень чем-то недоволен.
Теперь они встретились тут, в лунную ночь. Кроме его имени она не знала ничего.
– Нужно побольше о нем узнать.– Решила девушка и отправилась домой.
–Евнух Бохай, узнай, кто такой этот Лианг.– Попросила девушка евнуха тихо, перед тем как лечь спать.
Роу еще не знала, что ее река столкнулась с теми событиями, что развернет ее русло. И не просто развернет, а события эти могут даже иссушить реку ее жизни. Но пока она спала, надеясь, что бы побыстрее прошли оставшиеся девять лет.
***
Дни летели быстро. Быстро подошло к концу жаркое лето.
Наложница пятого ранга Роу полностью изучила устав гарема и нашла много нового и удивительного для себя. Юная девушка еще не знала, как хорошо знать все правила.
В один из дней несколько наложниц 5-го ранга собрались вместе у небольшого пруда. Среди них была и Роу, и Джен. Многое изменилось за прошедшие дни. Девушки стали больше спокойны и дружны. В их жизни больше не было никого, кроме них самих. Девушки ввели в традицию собираться вместе и разговаривать, петь и танцевать. Что бы не быть такими одинокими, что бы не так часто думать о своей печальной судьбе.
– Ты такая счастливая, Джен. – Заметила Роу.
Джен сидела рядом с ней и не скрывала улыбки.
– Получила весточку из дома.– Тихо сказала ей Джен. – Все хорошо. Мой брат женился и у него родился сын. И мне прислали подарки.
Роу удивленно на нее посмотрела.
Девушка была в гареме уже полтора года и за все это время она не получила от родных не единой весточки.