Приключения Мура. Трилогия - страница 35

Шрифт
Интервал



– Какие красивые люди, Мур, – отозвалась девушка на незаданный вопрос. – Тревога отпустила меня. Сейчас я верю, что все будет хорошо. Почему-то верю.

– Помнишь, что сказала старуха? – кот задумчиво посмотрел вперед, где Сандро скрылся за очередным поворотом тропы. – Будь готова к поворотам.

– Да, – кивнула девушка. – Я готова, Мур. Я выдержу.


Мир вокруг продолжал незаметно меняться. Воздух стал чище и хрустальнее, скалы – выше, и на них стали появляться широкие и узкие прожилки какой-то блестящей руды – золотой и серебряной. Деревья уступили место кустарнику, спутанному и густому, как шевелюра великана, все чаще попадались широкие луговые склоны, покрытые густой травой, над которой блестели крыльями тысячи стрекоз. На лугах Фрея заметила длинные деревянные слеги – это были обжитые земли, пастбища для скота, покосы. Ни единой живой души им не встретилось.


– Надеюсь, что нас не увидели, – проворчал Сандро. – Они очень строго охраняют границы.

– А ты-то по каким делам сюда ходил? – не сдержал любопытства Мур. Он до сих пор чувствовал неловкость за ночное нападение на парня.


Сандро усмехнулся.


– Это мое дело, – и добавил чуть мягче. – И за горами живут люди. Я проходил горы насквозь.


Они шли до вечера почти без остановок. Когда солнце коснулось краем горных вершин, заливая снега расплавленным золотом, Сандро нашел укромный овражек, заросший кизильником, и свернул с тропы. Немного дальше в овраге отыскался и родничок. Только костер разжигать проводник не разрешил, опасаясь наблюдения с воздуха.


Мур скептически хмыкнул.


– Ночь же! Птицы по ночам спят.

– Но ведь они не птицы, – возразил Сандро.


Не сговариваясь, мужчины легли с двух сторон от девушки, укрывшись одеялами втроем – так было теплее. То ли от усталости, то ли потому, что она действительно успокоилась, Фрея спала эту ночь мирно. Сны ей не снились.

Зябким утром они неохотно вылезли из своего нагретого гнезда, наскоро умылись ледяной водой, пожевали вяленого мяса. Сандро еще раз предупредил о скрытности и тишине, и путники двинулись по тропе дальше.


Ближе к полудню Сандро остановился и поджидал их перед крутым изгибом тропы.


– Можно сказать, что мы дошли, перевал – вот он, за поворотом. Дальше я с вами не пойду, мне там делать нечего. Пока что мы шли удачно. Но не радуйтесь прежде времени. Думаю, вас все равно обнаружат – рано или поздно.