Дурдом на выезде - страница 36

Шрифт
Интервал


– Я правильно вас пойму, как бы вы ни сказали, – любезно заверила горничная.

– В таком случае, мне бы хотелось знать, что будет, если я откажусь от конгресса? – воскликнула Ася и от страха перестала дышать.

Горничная, бестолково захлопав глазами, спросила:

– Как откажетесь?

– Наотрез!

– Но я ведь уже отпросилась с работы, чтобы послушать вас, – промямлила горничная. – И как же будут без вас открывать? Вы член Совета конгресса.

«Хорошо, что лежу, – подумала Ася, – иначе, упала бы. Замертво».

– Что-то мне нехорошо, – призналась она. – Можно глоток воды?

– Конечно-конечно, пожалуйста.

Горничная суетливо метнулась к графину и, наполнив стакан минеральной водой, заботливо поднесла его Асе со словами, полными горечи:

– Вы уж, душа наша, не болейте, пожалуйста. Жизнь у женщин такая плохая, что одна надежда на вас. Вы уж откройте конгресс, как положено, и скажите уж вашу чудесную речь. Всем так хочется вас послушать. Всем женщинам хочется знать как надо действовать против этих грязных скотов.

– Против кого? – простонала в ответ Александра.

– Против мужчин.

– Ах, да.

Горничная, сложив руки на сердце, опять попросила:

– Вы уж откройте конгресс.

Александра, сделав глоток из стакана, откинулась на подушку без сил.

– Хорошо, я приду, – пообещала она и устало спросила: – А когда этот конгресс открывается?

– Ну и дела! Вы не знаете? – изумленно воскликнула горничная и сообщила: – Завтра! Завтра конгресс!

Глава 9

«Завтра! Завтра конгресс!»

Александра вскочила с кровати и заметалась по комнате, приговаривая:

– О, боже! Завтра! Завтра конгресс, а я абсолютно не в курсе!

Горничная удивленно промямлила:

– Уж вы-то знаете все. Вам ли не знать.

– Нет, положение мое таково, что я должна знать гораздо больше!

– Да что же еще вы хотите знать?

– Все! Все о конгрессе! Что пишут? Что о нем говорят?

– Ах, это, – успокоилась горничная, кивая на телевизор. – Включите канал новостей. Нынче и пишут и говорят только о вас.

Александра призналась:

– Я английского не понимаю.

– Понятное дело, а электронный переводчик здесь для чего? Только наденьте наушники…

Горничная взяла в руки пульт, включила нужный канал и, бросив «смотрите», вышла из номера.

Александра надела наушники и прилипла к экрану. В «Новостях» действительно много говорилось о предстоящем конгрессе. Электронный переводчик переводил бестолково, но главное было ясно: современное общество волнует это событие. Одних оно всего лишь смешит, другие (их правда меньше) серьезно к нему относятся. Но все без исключения ждут выступления председателя Совета конгресса, широко разрекламированного прессой и телевидением как будущая сенсация.