Англо-русский словарь сокращений по компьютерным технологиям, информатике, электронике и связи - страница 3

Шрифт
Интервал


Если аббревиатура состоит из 2-х или 3-х символов и может быть использована в качестве расширения имени файла, то это отмечается русскоязычным сокращением в круглых скобках, набранным курсивом, (р.и.ф.) – расширение имени файла.

Далее следует англоязычная расшифровка аббревиатуры, причём буквы, которые оказали влияние на использование заглавных букв в аббревиатуре, также выделены как заглавные.

Если аббревиатура расшифрована не на английском языке, то после этого курсивом в круглых скобках следует русскоязычное сокращение, указывающее на язык расшифровки аббревиатуры, например, (нем.) – немецкий язык.

Далее через разделительный символ (*) следует русскоязычный перевод аббревиатуры.

Точка с запятой (;) используется для разделения различных вариантов перевода на русский язык английской расшифровки аббревиатуры.

В тексте русского перевода могут встречаться пояснения. В этом случае они заключены в круглые скобки и набраны курсивом. Курсив без круглых скобок используется в том случае, когда перевод или толкование существенно расходятся с англоязычной расшифровкой аббревиатуры.

Слова и выражения в круглых скобках, не выделенные курсивом, следует рассматривать как варианты возможных расшифровок и переводов аббревиатуры.

Названия фирм, компаний и корпораций в большинстве случаев приведены без перевода на русский язык.

Список русских сокращений

АТС – автоматическая телефонная станция

БД – база данных

БИС – большая интегральная схема

ВТ – вычислительная техника

г. – город

ДОС – дисковая операционная система

др. – другие

ЖК – жидкокристаллический

ЗУ – запоминающее устройство

ИК – инфракрасный

ИС – интегральная схема

КПД – коэффициент полезного действия

КМОП – комплементарный металлооксидный полупроводник

лат. – латинский (язык)

ЛВС – локальная вычислительная сеть

МККТТ – Международный консультативный комитет по телеграфии и телефонии

МОП – металлооксидный полупроводник

напр. – например

нем. – немецкий (язык)

НИОКР – научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы

ОЗУ – оперативное запоминающее устройство

ООН – Организация Объединённых Наций

ОС – операционная система

ПЗУ – постоянное запоминающее устройство

ПК – персональный компьютер

ПО – программное обеспечение

ПЭВМ – персональная электронная вычислительная машина

р. и.ф. – расширение имени файла

РЛС – радиолокационная станция