Приключения русской контрабандистки. Три истории с элементами абсурдного юмора и эротики - страница 2

Шрифт
Интервал


– Очень жарко, – общительный таксист стёр со лба несуществующий пот.

Я согласно закивала и потрясла пальцами якобы мокрую футболку с надписью «Sarmat is coming!», тем самым поддержав беседу. Мой немой ответ вызвал в извозчике догадку, в которой тот поспешил убедиться:

– Туристка?

– Да.

– Первый раз в Барселоне? – он вытянул указательный палец на случай, если я не поняла вопрос.

– Нет, – я посмотрела назад и убедилась, что албанцы не сели мне на хвост.

– Нравится? – на этот раз водила поднял брови и большой палец в ожидании моей оценки прелестей Барселоны.

– Драйв, – я потанцевала на заваленном бумагой сиденье. Меня забавлял этот разговор двух питекантропов, ещё не умевших связывать слова в сложные фразы.

– A-a-а, – мой собеседник закивал головой, решив, что я приехала потусоваться. В его голове это увязывалось с тем, что я попросила отвезти меня в центральный Готический квартал с его бурной ночной жизнью.

Недошумахер замолчал, явно придумывая как бы сказать что-нибудь посложнее, но так, чтобы я поняла. Его осенило:

– Много дури, – он изобразил, как втягивает одной ноздрёй невидимый порошок.

Я выпучила глаза и с притворным ужасом помотала головой, чтобы показать, что это меня не интересовало. Таксист опять затих. Видимо, его туристический разговорник был исчерпан. Но я ошиблась. Любознательный дяденька решил уточнить моё происхождение:

– Откуда вы?

Я была уверена, что из-за моего высокого роста, светлых волос и голубых глаз он принял меня за шведку или норвежку.

– Из России, – ответила я, по опыту зная, что последует за этим.

Шофёр обрадовался и быстро закачал головой. У него появилась возможность показать мне свою эрудицию:

– A-a-a, водка, матрёшка, балалайка…

На въезде в город он перешёл на следующий уровень:

– Перестройка, Горбачёв, Калашников…

Он строчил, как тот самый знаменитый автомат, но я понимала, что и этот набор слов скоро закончится. Самое ценное он оставил на потом:

– Я тебя люблю! – сказал он с жутким акцентом.

Когда мы остановились, я вынула хрустящую бумажку в пятьсот евро. Теперь был черёд водителя выкатить глаза. Он показал, что сейчас упадёт в обморок, потому что сдачи у него не было. Я развела руками, как бы говоря, что русские не ездят по миру с мелкими купюрами. Перевозчик, видимо, решил обслужить меня по высшему разряду, поэтому ткнул пальцем в сторону одного из баров, которые, как и такси, расположились стройными рядами по обеим сторонам улицы: