F.A.T.U.M Saga of the Phoenix - страница 8

Шрифт
Интервал


"В своем письме, – начал Джедор, в его голосе звучала серьезность лидерства, – я указал, что произошло с нашими нутийскими собратьями, и именно по этой причине мне пришлось так поспешно созвать этот совместный совет…" Он сделал паузу, и его слова повисли в воздухе, как невысказанная клятва. "И прежде чем мы начнем, Альфар, где Сиф?"

Альфар, с позой непоколебимого слуги, почтительно склонил голову, в его голосе звучала тщательно выверенная каденция смирения. "Приношу свои глубочайшие извинения, лорд-император. К сожалению, Император был вынужден задержаться, так как был очень занят, и он просит у вас прощения за причиненные неудобства".

Комната, до этого наполненная электрическим предвкушением, теперь зависела от каждого слова Джедора. Он наклонился вперед, его глаза сузились с намеком на подозрение. "И чем же он был занят, что проигнорировал созванный мной совет?"


Ответ Альфара был смиренным, но с оттенком неуверенности. "Я не знаю, мой господин".


Но напряженную тишину нарушил Глик, наглый старик. Его задорный смех, казалось, гулко разносился по комнате. "Он, наверное, занят всякими забавами со своей маленькой женушкой".


Ледяной взгляд Джедора, способный пробить самую толстую броню, устремился на Глика. Тот, почувствовав серьезность недовольства лорда, замолчал, и в комнате вновь воцарилась тишина. Джедору, мастеру контроля, удалось сдержать свои эмоции, его лицо не выдавало ничего, кроме отстраненного авторитета. Спутся мгновение он промолвил – "Приступим".

И с этими словами судьба Южных имперств оказалась в руках этих могущественных людей, собравшихся в комнате, окутанной тайнами, соперничеством и грузом самой истории. Совет, запутанный, как паутина интриг, только начинал распутываться.

В освященном зале, казалось, сам воздух затаил дыхание, отягощенный тяжестью надвигающейся гибели. Совет могущественных фигур, каждый из которых носил мантию своей империи, с восторженным вниманием следил за тем, как Лорд-Император Джедор произносит свое грозное заявление. Его голос, глубокий и звонкий, эхом разносился по пещерному залу, где многовековая история и отголоски прошлых решений оставили неизгладимые следы на каменных стенах. Присутствие Джедора властно, его имперский лик прочерчен линиями опыта и тяготами лидерства. Его взгляд, напряженный и непреклонный, окинул собравшихся членов совета. Это картина власти и ответственности, гобелен, сотканный из нитей амбиций, соперничества и долга.