Грязная справедливость / Tainted Justice - страница 6

Шрифт
Интервал


ХИРН. В какое время?

ТИНА. Я на часы не смотрела. Уже смеркалось.

(ДЖИМ возвращается справа, между письменным столом и пианино, наблюдает).

ХИРН. Почему ваш муж не остался на ночь?

ТИНА. Ему пришлось вернуться, чтобы не оставлять без присмотра наш отель. Бен всегда чувствовал себя не в своей тарелке, если ночевал вне дома. Он был очень привязан к отелю.

ХИРН. И больше вы вашего мужа не видели?

ТИНА. Живым больше не видела. Он сел на двуколку и уехал по дороге в темноту. Потом мой брат Билл, Перл и я пошли прогуляться к дому Маккуинна. Вечер выдался теплым. Мы посидели на крыльце, поговорили. Увидели молодых людей, которые шли по дороге на танцы. А потом Дункан Маккуинн привел к нам пустую двуколку. Уже совсем стемнело, но я сразу поняла, что это двуколка моего мужа. По белой лошади. Сначала решила, что его сбросило с двуколки и он получил травму. Эта лошадь отличалась норовом, но ему это нравилось. Бен питал слабость к красивым животным, пусть даже понимал, что ему с такой лошадью не справиться, и его всегда привлекал буйный нрав. Мой брат говорил ему, что нельзя покупать эту кобылу. Говорил, что взгляд у нее какой-то странный. Но она и мне всегда нравилась. А потом моего мужа нашли на дороге, мертвым.

ХИРН. Тогда у вас не возникло подозрений, что его могли убить?

(БЕН перестает играть, смотрит на ТИНУ).

ТИНА. Нет. У него была разбита голова. У нас не возникло сомнений, что это несчастный случай. (БЕН встает и уходит по авансцене влево). Но мне так трудно вспомнить, о чем я тогда думала. Все было, как во сне. Увидев моего мертвого мужа, я, помнится, подумала: «И что нам теперь делать с клюквенными болотами?» Мой муж так интересовался клюквенными болотами. Их экономическим потенциалом». Док Макдональд сказал, что я была в шоке. Билл сказал, что мне нужно прилечь. (БИЛЛ встает, подходит к ПЕРЛ, садится рядом с ней на скамью. Берет ПЕРЛ за руку). Мой дочь очень расстроилась. Я знала, что должна держаться и успокоить ее. Она очень расстроилась.

ХИРН (достает из кармана вставные зубы). Вы узнаете эти вставные зубы?

ТИНА. Нет.

ХИРН. Это вставные зубы вашего мужа?

ТИНА. Я не знаю.

ХИРН. У вашего мужа были вставные зубы?

ТИНА. Возможно.

ХИРН. Вы не знали, были у вашего мужа вставные зубы или нет?

ТИНА. Если и были, меня это не касалось.