Жизнь на лезвии бритвы III. - страница 114

Шрифт
Интервал


ь к человеческой полотняной бледности, - желание договариваться у «прыща» и «засранца» пропало. Сдохло в корчах. После прозвучавших оскорблений в его адрес, господин «А» с удовольствием утопит администрацию в дерьме и финансовой яме и самое пикантное в том, что Республика в лице сенатского комитета с превеликим удовольствием поможет ему в осуществлении сего богоугодного действа. Вам ли не знать, что сенатские акулы чуют деньги за тысячи парсеков. Как вам перспектива, нравится? - ёрнически сверкнул я острозубой драконьей улыбкой, от которой по телу чинуши пошли тёмно-зелёные пятна страха. – Вас разденут до последней нитки, выкинут голым в пустыню, и пойдёте вы, гонимые ветром и прикрывая срам руками, сверкать на публику голыми ягодицами, пока вас живьём на забьют камнями благодарные соотечественники. У вас есть три часа, господин Недог`олл Варно, на обсуждение с руководством возникшего, всё ещё, недоразумения. Верю, что вы примите правильное решение. По прибытии в систему Рилота я жду от вас реальных действий, в противном случае нашими разногласиями займётся Сенат и юстициары. Будьте уверены, судебные инстанции рассмотрят дело об оскорблении чести и достоинства негоцианта «А», а сенатская комиссия ухватится за моё заявление всеми руками, ногами, щупальцами и псевдоподиями.

- Господин Слизерин, - в круг связи вплыл представительный человек, затянутый в форму Юстиции, - полковник Реджи Ютаран. Прошу Вас не вмешивать в коммерческий конфликт силы правопорядка в системе Рилот, мы действовали строго по закону.

- Лорд Слизерин. Что ж, полковник Ютаран, я понимаю, честь мундира и всё такое, но, - я делал вид, что достаю из-за спины датапад. – В номенклатуре грузов одного из «Барышников» числится сорок внутрисистемных патрульных катеров, задекларированных как гражданские модели.

- Лорд, - ни капли не изменился в лице полковник, - я повторюсь, юстиция действует строго по закону. Ещё вчера, в свете открывшихся обстоятельств, расследование закрыто. У юстиции нет претензий к господину Неаро. Согласно вынесенного постановления, госпожа Клио в самое ближайшее время будет передана брату.

- Замечательно, полковник, у меня вопросы также снимаются. Вы не представляете, как я рад, что силы правопорядка вновь оказались на высоте. Полковник Ютаран, я могу надеяться на встречу с Вами по прилёту? – полковник назвал время, когда сможет уделить мне время. – Я желаю обсудить с Вами, полковник, получение лицензии на осуществление охранных услуг в секторе отрядом, совладельцем которого являюсь.