Художник из Чистых Боров
Писал по субботам коров.
Но однажды в коровник
Он приехал во вторник,
И отказ получил от коров.
Из города Сочи атлеты
Не очень любили котлеты.
Лишь у тётушки Наты
Они ели купаты,
Ей потом посвящая победы.
Поварёнок из города Буя
Приготовить любил маракуйю.
А голодный народ
Всё просил бутерброд,
Обижая мечту поварскую.
* * *
Старушонка по имени Соня
Постоянно ходила босою.
Как-то в лютый мороз
Отморозила нос.
«Но не ноги!», – смеялася Соня.
В деревне Кренёво завхоз
Всегда засыпал в сенокос.
А во время дождя
Выходил на поля
И приветствовал мокрых стрекоз.
Бывший муж стихотворицы Риммы
Помогал ей придумывать рифмы.
А при полной луне
Шёл к корявой сосне,
И украдкой решал логарифмы.
* * *
Доктор Жак, автор книг по питанию
Был известен своим воспитанием.
Но намедни втихушку
Он отведал ватрушку,
И был изгнан Учёным собранием.
Пал Кузьмич, садовод-самородок
Очень острый имел подбородок.
Размечая им грядки,
Он стремился к порядку,
Опасаясь жуков-носорогов.
Юнга Патрик, по прозвищу Лис
Опасался нашествия крыс.
И в луче маяка, захмелевший слегка,
Он с флагштока поглядывал вниз.
* * *
Дедуля, по-моему, с Вятки
Играл на гармошке-трёхрядке.
И долго в Ла-Скале
Рукоплескали
Сему виртуозу из Вятки.
Писатель-фантаст из Палермо
Всегда фантазировал скверно.
Сеньора Беретто
Убил табуретом.
И плакали пальмы Палермо.
Красотка одна в Сингапуре
Мечтала ходить белокурой.
А братья в Непале
Тихонько вздыхали
О странностях женской натуры.
* * *
Милейшая Марья Сергеевна
Владела искусством общения.
Раз соседу на фрак
Уронила форшмак.
«Извините», – сказала в смущении.
Мальчонка из штата Огайо
Мог долго смотреть, не мигая.
Приняв за манекен,
Продавщица Элен