Мёртвые цветы - страница 23

Шрифт
Интервал


Уловив витающий среди деревьев запах смерти, Кейн убрал оружие в кобуру и натянул на лицо маску. Следом за Алтон вышел на прогалину.

Вулф рядом выругался вполголоса.

– Боже, ей на вид столько же лет, как и моей Эмили, – скривившись, сказал он. Сунул пистолет в кобуру и надел маску. – Ты же говорил, что Блэк-Рок-Фоллз – тихий, мирный городишко.

– Когда я так говорил, то думал, что такой жути здесь не повторится. – Кейн выгнул брови. – Полгода назад произошло четыре убийства.

– Просто чудесно.

Кейн поморщился при виде клюющих тело ворон. Алтон резко вздохнула, и он коснулся ее руки:

– Какие будут приказы, мэм?

– Вулф, осмотрите тело. Мне нужен предварительный отчет. – Алтон нахмурилась и, подобрав небольшой камушек, запустила им в ворон. Галька с громким щелчком ударилась о валун, и падальщики с карканьем взвились в воздух, разметав волосы девушки по ее лицу. – Мы тем временем поищем, где именно произошло убийство, и станем работать оттуда.

Она вздрогнула, и Кейн загородил собой вид на тело. Огляделся:

– Где одежда?

– А ты присмотрись, Кейн. – Алтон помассировала виски и, взяв себя в руки, решительно выпрямилась. – Судя по небольшому количеству крови на валуне, я бы предположила, что убили жертву в другом месте, а потом окунули в воду. Бери флажки и отмечай все улики, какие найдешь. Иди к реке по левую сторону от камня, я пойду по правую. Обогнем опушку и вернемся. – Она посмотрела на Вулфа: – Помощь нужна?

– Нет, мэм. – Вулф осмотрел прогалину и приблизился к телу. – Вы правы, крови мало, убийство произошло где-то в другом месте. На руках и ногах жертвы есть раны, похожие на ножевые порезы, то есть она сопротивлялась, а судя по направлению и углу нанесения ударов – сверху вниз, – мы имеем дело с человеком выше пяти футов ростом. Ищите следы борьбы. Я бы хотел взглянуть на брызги крови, пока они свежие.

– Принято. – Алтон посмотрела на Кейна и мотнула головой в сторону речного берега: – Выдвигаемся.

– Погодите! – Вулф медленно обернулся и указал на землю за валуном. Мрачно покачал головой: – В земле борозды: жертву сюда приволокли. А там что-то блестит, похоже на золотую цепочку. Первым делом я бы посоветовал осмотреть эту зону, мэм. Почва влажная, и я вижу следы одного человека. Судя по глубине, он весил фунтов триста пятьдесят… хотя нет, скорее двести двадцать. Он ведь нес сюда тело, то есть шел с утяжелением. Нужен слепок. – Он зарылся в сумку. – У меня есть все необходимое.