Сказка про мышей. Часть пятая. Летние каникулы - страница 3

Шрифт
Интервал


Птичка обернулась на голос и перестала пищать.

– Меня зовут Алина. Малиновка Алина. Я попала в капкан и не могу выбраться!

– Ясно. Алина-Малина, погоди ты плакать, разберемся.

Раздвинув траву, мышата увидели, что лапка птенчика запуталась в рыболовной леске, и птичка никак не могла выбраться, а только жалобно пищала.

– Никакой это не капкан, – сказал Ральф, – не переживай, сейчас мы тебя освободим, Алина-Малина. Мышата в две секунды зубами перегрызли леску, и малиновка оказалась на свободе.

– Я вижу, вы не здешние мышата. Что вы делаете в нашем лесу?

– Да, мы не местные, – ответил Оззи. Я – Оззи, а это – Ральф. Мы сюда на каникулы приехали. Вот, ищем место, где бы можно было остановиться на лето, чтобы было еды побольше!

– Тебе лишь бы еды побольше, – перебил его Ральф. Мы ищем место поближе к озеру. И чтобы можно было провести лето большой мышиной стаей.

– Понятно – ответила Алина. – Тогда вам лучше обратиться к Арчи. Он тут каждый закуток знает, и живет как раз в таком месте, которое вы ищите. А вот и он, легок на помине! – Алина показала крылом на кучку земли, которая волшебным образом буквально из ниоткуда появлялась прямо на глазах посреди тропинки рядом с мышатами.

– Спасибо, Ральф, спасибо, Оззи, надеюсь, еще увидимся! – Алина улетела в сторону леса.

А в это время из этой волшебной кучки земли появилась странного вида мышь, с лапами, похожими на маленькие лопатки.

– Да это же крот! – воскликнул Оззи!

Крот тем временем протёр лапами глаза от земли, и щурясь от яркого солнца, проговорил:

– Кто здесь? А, мыши. Не местные, видимо. И как вас сюда занесло?

– Мы на каникулы приехали. Я – Ральф, а это – Оззи. А ты, видимо, Арчи?

– Точно. Я – Арчи. А что это Алина вам про меня сказала? Ищите, где бы остановиться?

– Да… а откуда ты знаешь… спросил обескураженный Ральф.

– Все вы приезжие сначала ищите, где бы пожить. Потом – что бы поесть. А потом просите помощи. То одно у них стряслось, то другое…

Пошли за мной. Покажу вам рыбное место.

– Да не любим мы рыбу – растерянно пропищал Оззи.

– Чудаки вы. Я же образно говорю. Рыбное место – значит еды много. Сухо и тепло. Ну, полезайте следом за мной, да не отставайте, под землей у меня большой лабиринт. Отстанете – заблудитесь и не выберетесь никогда. Там вас черви и съедят.

– А как же наша стая? – проговорил Ральф.