Из спальни слышится плач сына. Я в полной растерянности. И уже примирительным тоном:
– Я сейчас возьму ребёнка и переоденусь. Свекрови тоже надо одеться. Подождите ещё минутку.
Полицейские в явном неудовольствии. Переминаются с ноги на ногу и зло смотрят на меня. Я автоматически прикрываю дверь и бегом иду в столовую. Свекровь вся преобразилась. Никакой растерянности. Но моя некая уверенность в её причастности к убийству, всё ещё не проходит:
– Тетя Кать пойдёмте на кухню, приготовите себе кофе. Я их сейчас приглашу, пусть тоже пока попьют кофе.
Убегаю в спальню. Беру сына на руки. Успокаиваю, натягиваю на него кофточку, кладу в манеж и кидаю туда его любимые игрушки. Сама быстро одеваюсь. Бегу к двери и несу всякую чушь:
– Заходите. Сейчас я вам сделаю кофе.
– Какой кофе! Мы должны проводить вашу свекровь в полицейский участок.
– Да, да … сейчас выпейте кофе, а потом вместе пойдёте в участок. Она по-нашему не читает и плохо понимает. Она же русская. Поэтому и не пришла по повестке.
Полицейские всё-таки заходят. Я их провожу в гостиную и ухожу на кухню делать кофе. Свекровь вроде в порядке. Параллельно звоню мужу:
– Срочно приезжай! Твою мать хотят увезти в полицейский участок!
– Что!? … Почему, что случилось!?
– Там кого-то убили, наверное, как свидетеля …
В телефонной трубке гудки … Надо полицейских как-то задержать до приезда мужа. У него по работе полгорода знакомых.
Несу кофе. Затем беру ребёнка и вместе с ним иду в гостиную. Полицейские уже выпили кофе и в нетерпении ждут свекровь, чтобы вместе с ней уйти. Сын на некоторое время отвлекает полицейских. Он у меня на руках, но все время тянется к ним и норовит схватить их за погоны. Обстановка немного разряжается. Вдруг слышу, как с шумом настежь открывается входная дверь и вбегает муж. Муж под два метра, очень крепкого телосложения. Он по природе своей очень эмоционален, а в критических ситуациях может быть совсем неадекватен! Я вместе с ребенком ретируюсь.