Мама по объявлению - страница 5

Шрифт
Интервал


– Подвезите меня пожалуйста до куда хватит, – я протянула все, что у меня было под рукой.

– Да что ж не подвезти, – он открыл мне дверцу и помог сесть внутрь. – Учтите, будет трясти. В северной части города дороги ливнем размыло. Починить пока не успели.

Я рассеянно кивнула и, убрав под ноги саквояж, разместилась на скамейке. Наверное, уже на этом моменте мне следовало заподозрить неладное. Но я была полна решимости добраться до поместья Барлоу. Кучер захлопнул дверцу. Карета тронулась.

Пока была возможность, я с любопытством смотрела в окно, жадно впитывая малейшие детали окружающего пространства. Кто знает, сколько мне предстоит прожить в Сент-Бруке? Мимо проносились двухэтажные дома с красными черепичными крышами. Мощеные улочки выглядели чистыми и уютными. Издалека я заметила площадь со статуей Маклифа, основателя пяти самых крупных городов Эйвингарда. Затем показалась ратуша с высокой башней… Наверное, я могла бы и дальше наслаждаться видами, если бы карета не въехала в северную часть города. Я поняла это по ощутимой тряске. Карета начала резко вилять, объезжая ямы. Меня укачало. Несчастная булочка с кофе совершили кульбит в желудке. Я вцепилась в сиденье и постаралась смотреть только вперед.

Пытка продолжалась достаточно долго.

К моменту, когда закончилась оплата, я воспринимала пешую прогулку скорее как благословение, нежели испытание.

– Приехали, мисс! – радостно сообщил кучер, открывая дверцу и помогая мне сойти вниз.

Впрочем, радость была недолгой. Я огляделась по сторонам и заметила, что вокруг остались только фермерские поля да угодья.

– Вам вниз по дороге. На ближайшем перекрестке будет развилка, поворачивайте налево, а там и до самого поместья Барлоу будет недалеко, – бодро сообщил кучер, всучив мне саквояж.

– Сколько же до него идти? – растерянно спросила я, прижимая к себе скудные пожитки и с тоской вглядываясь в дорогу.

Поворота в ближайшем будущем не наблюдалось.

– Час, может, больше, – пожал кучер плечами.

Прежде чем я попросила вернуть меня обратно в город, он прытко забрался на ко́злы и укатил.

От поднявшегося облака пыли я закашлялась. Вдобавок из-под колес на меня полетели ошметки грязи. Платье было безнадежно испачкано. На зубах скрипел песок. Было страшно даже представить, как выглядят мое лицо и прическа.