Мужик этот вызвал меня, как только мы заехали на бетонную платформу вдоль берега воды.
– Михаиль, мы здесь за топливом. Тут имеются хранилища, бензовозы. Нам понадобится около двух часов, чтобы залить цистерны автомобилей, которые всё ещё на ходу. Можете пока отдохнуть. – Он говорил на испанском, изредка вставляя английские слова, отчего понять его становилось лишь тяжелее.
– Хорошо, спасибо… Как тебя зовут? – уточнил я у него. – Мне не представили.
– Хосе Родриго. – Его ослепительная улыбка при упоминании имени была шикарной.
– Хосе, а что это там за деревня? – указал я на сотню домов на склоне небольшой горы, образовывающих маленький посёлок.
– Да местные оттуда, – ответил он мне. – Зовётся Пальмас.
– Тогда, если ты не против, я с ними пообщаюсь. Может, зомби где в округе есть. Зачистим по-быстрому.
– О, это было бы просто великолепно! – обрадовался капитан Хосе Родриго и пожелал мне удачи, сам начиная командовать бойцами и вскрывать замки ангаров.
Местные меня сперва расстроили, сообщив, что их деревня зачищена и практически не пострадала. Хотя это, пожалуй, хорошая новость. А затем обрадовали тем, что кое-где зомби всё ещё остались. Спросив дорогу, я взял два кулака и отправился в две соседствующие деревушки, в которых осталось куча зомби, а местные, все кто смог, сбежали как раз в поселение Пальмас.
– Грустно, но такова жизнь. Мы зачистим деревни, жители смогут вернуться в них и начинать восстанавливать порядок, – сообщил я им и выдвинулся с бойцами размяться. Мы были налегке, с холодным оружием и пистолетами. С нами поехал один грузовик прикрытия с более опасным оружием и боеприпасами. Уже через полчаса мы добрались до нужной нам развилки и увидели первые дома местных с выбитыми окнами и раскрытыми настежь дверьми. По дороге мы встретили с десяток трупов зомби и местных, а в самой деревушке, пройдясь подобно урагану, прикончили ещё три десятка тварей. Во второй деревне дела были более смертоносными. Удалось прикончить сорок семь тварей и даже спасти одну тяжелораненую женщину. Поразительная воля к жизни! Она заперлась на чердаке своего дома и там лежала до нашего прибытия, с глубокой раной живота. За подобную волю к жизни я велел выделить ей аптечку и устранил угрозу её жизни. Напоили, дали немного еды, чтобы пришла в себя.