Она сосредоточилась и стиснула зубы.
– Данте.
Мужчина вздохнул, не отпуская ее руку.
– Джексон мертв.
У Мораны внутри что-то екнуло, но на этом все. Непонятно, что это говорило о ней как о человеке. Она хотела бы испытать сожаление. Но по какой-то причине совсем его не чувствовала.
Девушка лишь кивнула, не вымолвив ни слова, даже не зная, что сказать, не демонстрируя при этом безразличие к смерти бывшего парня.
Данте кивнул, сжимая ее руку, а мистер Кейн тем временем молча стоял рядом и просто наблюдал за ними, словно ястреб.
– Нам нужно было встретиться с тобой, не поднимая тревоги, – объяснил Данте. – И единственный способ сделать это – попросить Джексона привести тебя сюда.
– Зачем вам понадобилось со мной встречаться? – спросила Морана, усердно стараясь не смотреть на второго молчаливого мужчину.
Данте замешкался на мгновение, и впервые с того момента, как появился его брат по крови, мистер Кейн заговорил своим грубым, низким голосом:
– Из-за кодов.
Сердце Мораны замерло, и она посмотрела на него, вскинув брови.
– Объясни, – потребовала она.
Тристан Кейн спокойно глядел на нее в ответ, во всяком случае, настолько спокойно, насколько это было возможно, учитывая, что его взгляд беспрестанно пронзал ее насквозь.
– У тебя сложилось впечатление, будто флешка с кодами у меня, – заключил он.
Морана нахмурилась.
– Я знаю, что она у тебя.
– С чего ты взяла? – спросил Данте, вынуждая ее повернуться к нему.
С мгновение Морана смотрела на двух мужчин, в замешательстве хлопая глазами, а потом произнесла, обращаясь к обоим:
– Когда Джексон украл у меня коды, – начала она, переводя взгляд с одного на другого, – я отследила все его телефонные разговоры и передвижения с момента нашей встречи. Они вывели на тебя, – закончила она, указывая на второго мужчину.
На миг наступило молчание, а потом Данте заговорил снова:
– И ты решила, что Тристан нанял Джексона, чтобы следить за тобой?
Морана неуверенно кивнула.
– У меня не имелось причин думать иначе.
– Кроме той, что я даже не знал о твоем существовании, – сухо заметил Тристан Кейн.
Лжец. Она устремила взгляд к нему и прищурилась, вспомнив, как он узнал ее по имени. О, ему было прекрасно известно о ее существовании. Но по какой-то причине он лгал.
Его взгляд открыто бросал ей вызов подловить его на лжи, осмелиться и упомянуть о том, что она без приглашения вторглась во владения Марони, в ту спальню, и какое-то время оставалась с ним наедине.