– Сейчас он, конечно, стал уже гораздо спокойнее, но имей ввиду, что он крайне злопамятный! – произнесла она, приподнимаясь с моего плеча и с тревогой заглядывая мне в глаза. Простыня при этом чуть сползла, и мне открылся вид на восхитительные холмы. Я было потянулся свободной загребущей лапой к ним, но тут же получил по руке от Мэри.
– Но-но! Не отвлекайся! Это всё очень серьёзно! – строгим тоном произнесла она, запахивая плотнее простыню, – Пойми… – вздохнула она, – Дед очень строгий, в целом, справедливый человек, но вот эта его злопамятность… Он может затаить зло даже за обычную, показавшуюся ему чем-то обидной, шутку, и жестоко отомстить за неё. Потом. Не сразу. Далеко не сразу. А когда ты уже забудешь об этом моменте. Так что будь предельно осторожен в разговоре с ним, хорошо?
– Разумеется, – не стал спорить я, – Я всё понял. Вообще не буду шутить в его присутствии. Давай дальше пойдём. Это твой отец? – показал я ей на фотографию мужчины, находившуюся на одном развороте альбома с дедом.
– Да… – тихо вздохнула она, печально глядя на фото, – Отец… Вэй Лин. Глава клана Небесные драконы. Когда была жива мать, он был очень добрым ко мне, – тут она ласково погладила фотографию, – Но… Когда мамы не стало, у него как будто часть души умерла… Я почти не видела его больше улыбающимся. Он стал очень строгим и требовательным, а на первом месте для него всегда теперь – клан. Ради интересов клана он готов пойти на всё и пожертвовать всеми. Он и женился-то второй раз исключительно в интересах клана, ни о каких чувствах там и говорить не приходилось. Вот, кстати, его жена, – перелистнула она на следующую страницу, с которой на меня посмотрела довольно красивая женщина.
– Моя мачеха. Киао Лин, – сухо продолжила Мэри, – Опасна, как ядовитая змея. Никогда не знаешь, когда укусит. Родила отцу двух дочек и дико бесится из-за того, что не получается родить ему наследника, в результате чего наследником клана пока является младший брат моего отца, Джен Лин, – показала она следующее фото.
– Он спит и видит, как бы скорей занять место моего отца. Но всей душой радеет за клан, и на заговор против отца не пойдёт. Всеми силами пытается доказать деду, что он лучше отца подходит на роль главы клана, – тихо говорила Мэри Лин, не отводя взгляда от фото, как будто пытаясь что-то рассмотреть,