7 -"Равенство и улучшение жизни", "Человеческая жизнь может быть улучшена путем устранения неравенства и алчности", "Оставались еще, как неотъемлемая часть человеческого целого, обстоятельства родовые, определяемые законами природы", "Совет нашему обществу на основе этого: стремиться к устранению неравенства и алчности, чтобы улучшить жизнь людей".
7 -"Пьянство – проклятье Ирландии", В этом отрывке автор рассказывает о проблеме пьянства в Ирландии и о том, как оно влияет на общество. Он высмеивает ирландцев, которые критикуют пьянство, но сами не отказываются от выпивки. Эта мысль говорит о том, что проблемы не решаются простыми словами, а требуют действий. Совет нашему обществу на основе этого – не только говорить о проблемах, но и предпринимать конкретные шаги для их решения. "Ирландия трезва – Ирландия свободна".
7 -"Прощение и добро", "Важность прощения и добра в жизни", "О'Хейр Целитель на небеси есть", "Совет нашему обществу: умение прощать и быть добрыми друг к другу".
7 -"Прощальная краса", "Сцена с прозвучавшим в тишине ударом церковного колокола и наводящими думы вечерним звоном вызывает трогательные чувства и создает атмосферу прощания. Юркая тень летучей мыши, что снялась с колокольни, символизирует быстротечность времени и неуловимость момента. Это напоминает нам о важности наслаждаться каждым мгновением и ценить прекрасные моменты в жизни. Совет нашему обществу – не забывать о ценности времени и наслаждаться прекрасными моментами, которые нам дарит жизнь."
7 -"Противостояние культурного героя и жестокой силы", "Улисс – Блум и Полифем – Гражданин", "Ослепленная жестокая сила всегда будет противостоять хитроумию и культуре, но культурный герой должен продолжать сопротивляться и не поддаваться насилию", "Аноним – 'Никто', финал эпизода – вызов Улисса, когда он продолжал раздражать оскорбительной речью циклопа и тот тяжкий утес с непомерною силой швырнул", "Совет нашему обществу: не поддаваться насилию и продолжать сопротивляться, даже если это кажется бесполезным".
7 -"Протест против механизации и алчности капиталистов", "Машины – вот одна их забота, их химера, их талисман. Приспособления и автоматы, механические страшилища, наштампованные упыри для взаимного истребления, мерзостные ублюдки, которых плодит алчность капиталистов, похотливо прилипших, присосавшихся к нашему опроституированному труду. Бедняки отдыхают с голоду, а они себе откармливают своих королевских оленей, они себе стреляют базанов и фекасов, купаются в золоте, плавают в платине. Их барство таит коварство, а наше государство это их царство, и до каких же пор, товарищи, это кошмарство…" (Джеймс Джойс, "Улисс"). Совет нашему обществу на основе этого – не забывать о человеческом факторе и не допускать, чтобы алчность и механизация превращали людей в бесчувственных машин.