Хрупкое счастье - страница 11

Шрифт
Интервал


– А это моя дочка, – прикасается ко мне отец, чуть надавливая на спину, чтобы я подошла ближе, – Кэтрин, это мой давний друг Джордж Хейз и его супруга Амелия Хейз, – я тепло улыбнулась, и мне ответили тем же. Но только не их сын.

– Какая красавица, – восхищённо произнесла миссис Хейз. – С днем рождения, дорогая.

– Спасибо, – ответила я, поглядывая на незнакомца, который все это время настырно следил за мной.

– А это наш сын, – оборачиваясь, мистер Хейз положил руку на плечо парня, когда тот подошёл ближе, – Макс Хейз.

Вблизи у него оказались глаза ещё сочнее, чем на расстоянии. Макс протянул руку моему отцу в знак приветствия, а мама расплылась в улыбке, когда он галантно поцеловал костяшки пальцев.

– Какой у вас милый мальчик, – сияла моя родительница, а я закатила глаза, стараясь сдержать себя от едкого комментария. Одним словом ― подлиза.

– Мам, я буду в комнате, – указываю на дверь и собираюсь отойти, но включаю гостеприимство и оборачиваюсь: – Очень приятно было с вами познакомиться, – говорю друзьям родителей.

– Нам тоже, дорогая, – ответил мистер Хейз.

И теперь со спокойной душой я двинулась в сторону так называемых моих гостей. Все бы ничего, но моей лучшей подруги сегодня не будет, она умудрилась слечь с ангиной. Нет слов. Придется развлекать незнакомых детишек. Самое обидное, что моя семья постоянно переезжает, и у меня нет возможности нормально найти себе друзей. Брук не в счет, она живёт с папой, а он работает с моим отцом, и поэтому частые переезды у нас как за здрасти.

Когда появляюсь среди малознакомых подростков, они не обращают на меня внимание, потому что по факту пришли на сборище своих родителей. Мне же приходится держаться, чтобы не умереть со скуки, и поэтому иду к столу, беру стакан сока и выхожу на террасу. Свежий воздух слегка треплет волосы, и они рассыпаются по плечам. Медленными шагами добираюсь до небольшого сада, где есть лабиринт. Два месяца назад, когда мы выбирали дом, мама не смогла пройти мимо красоты этого сада. И я в свободное время прячусь в нём, и поэтому сейчас, не боясь заблудиться, иду на шум фонтана. Мне дико нравится тишина, и где-то отдаленно слышны сверчки и лёгкий шелест листьев. А когда мой путь заканчивается около льющейся воды, я присаживаюсь и наблюдаю, как в свете переплетается ручейки. Фонтан беспрерывно гоняет воду, и этот звук ласкает слух и завораживает своей красотой. Постоянные переезды научили меня радоваться некоторым моментам, потому что неизвестно, когда мы вновь соберем вещи и покинем этот дом.