Боги и демоны Древнего Египта. В царстве великого солнца - страница 22

Шрифт
Интервал


. Без Атона невозможна жизнь, ибо все погружается во тьму: «Ты заходишь на западном небосклоне, и земля [находится] во мраке, наподобие мертвого… Каждый лев выходит из своего логова. Все гады кусаются [во] мраке, [когда] уходят (?) свет и жар. Земля молчит, так как тот, кто создал их, зашел на своем небосклоне. Светает, [когда] ты восходишь на небосклоне. Ты сияешь в виде солнечного диска днем. Ты гонишь мрак, [когда] ты даешь лучи. Обе Земли торжествуют. Просыпаются и встают на ноги, подымаются они [люди] из-за тебя»[5]. Строки о появлении Атона, рассеивающего своими лучами ночную мглу, очень важны, поскольку в атонизме, по всей вероятности, не было представлений о загробном существовании. Во всяком случае, в текстах амарнской эпохи мы не находим никаких упоминаний об этом.


Эхнатон, его супруга Нефертити и их дочери в лучах Атона. Иллюстрация рельефа, Каирский музей


Бог Атон един для всех – для людей, животных, растений. Но, кроме того, это вселенский Бог, создавший не только Египет, но и чужеземные страны. В гимне воспевается многообразие его творений, форм жизни и условий для нее: «Ты образовал землю по своему желанию, когда ты был один, с людьми, скотом и всеми животными, которые ходят по земле на своих ногах и которые подымаются вверх, летя на своих крыльях. Чужеземные страны, Сирия и Куш, Египет – ты каждому человеку назначаешь его место. Ты делаешь то, что требуется им. Каждый имеет свою пищу и отмерено его время жизни. Их языки разделены по речи так же, как и их образы. Их кожа различна, [так как] ты отличил чужеземцев»[6]. И строки, которые лучше всего характеризуют Атона как единственного Бога: «Ты един, но ты восходишь во [многих] своих проявлениях в виде живого солнечного диска, воспевающего, сияющего, удаляющегося, приближающегося. Ты создаешь миллионы проявлений из себя одного»[7].

Обращает на себя внимание универсальный образ Бога как такового, что является характерной чертой теологии Нового царства. Тенденция к универсализации образов, например Ра и Амона, также имела место. Равным образом и процитированный выше гимн не является творчеством исключительно времени Эхнатона, а предстает наследием предшествующей теологии. Исследователи уже не раз акцентировали внимание на сходстве гимна Атону с 103-м псалмом, поскольку некоторые его строки совпадают с древнеегипетским текстом: «Ты простираешь тьму, и бывает ночь: во время ее бродят все лесные звери; львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе. Восходит солнце, и они собираются и ложатся в свои логовища». Эта сугубо негативная характеристика ночи характерна для солярной и в особенности для амарнской религии. Она позаимствована автором псалма из гимна Атону. Другое совпадение прослеживается в строках, прославляющих Бога. В «Большом гимне Атону» читаем: «О, как многочисленно то, что ты делаешь, и то, что [является] тайным, единственный бог, [кроме] которого нет другого!» Ту же мысль выражает и 103-й псалом: «Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал ты премудро…» Конечно, это вовсе не означает, что библейский монотеизм, возникший позже амарнской религии, восходит к атонизму, но определенное влияние сложно оспаривать.