По головам - страница 41

Шрифт
Интервал


Мы почти успели убраться… Но из-за поворота выскочили твари, бледно-серые, с длинными передними конечностями, как у обезьян. Конечно же, они нас тут же заметили. О том, чтобы свалить по-тихому, больше не могло быть и речи.

Толкнув Яромиру вперёд, я обернулся и поднял оружие. Быстрый взгляд на дисплей разрядника показал, что боезапас ещё не израсходован даже на половину, поэтому я, не стесняясь, принялся поливать всё позади молниями.

Как в тире, вынес всю первую партию, одновременно медленно, крохотными шажками, отступая назад… Но слишком увлёкся и обманулся тем, как просто всё получалось, и чуть не пропустил действительно серьёзного противника.

Область зрительных искажений под потолком удалось разглядеть едва ли не в самый последний момент. Холодея от мысли, что не успеваю, я задрал ствол вверх и принялся палить примерно в то место, где мог притаиться диверсант. К счастью, успел влепить туда несколько разрядов прежде, чем нас расстреляли из гипербластера.

Врага так и не увидел, но смачный шлепок об пол оповестил о том, что его удалось завалить. Звёздочек не увидел тоже – значит, либо не убил, либо поверженный не был тенью. Скорее, последнее – ещё несколько выстрелов в тело не изменили ровным счётом ничего.

Стараясь больше не расслабляться и не забывая контролировать стены и потолок, я продолжил, медленно отступая, отстреливать бегущих по полу тварей. Эти были не такими опасными врагами, спотыкались и падали один за другим, и вскоре их поток прекратился.

Воспользовался этим, чтобы продолжить бегство.

Яромира дожидалась меня за углом, у ведущей вниз лестницы.

Она почему-то не сбежала. Возможно, решила не бросать меня одного – а может, просто поняла, что самостоятельно не выберется.

Лестница, у которой остановилась девушка, была какой-то второстепенной, явно не для парадного пользования. И это была очень хорошая лестница: главное её положительное для нас качество заключалось в том, что на ней никого, кроме нас, не было.

– Скорее, вниз!

Крикнув Яромиере, я подтолкнул её вперёд, но сам вдруг замедлил бег. Заметил в углу оторванную голову несчастной служанки, которая каким-то образом откатилась так далеко от остального тела. Нагнувшись, свободной рукой подхватил её за волосы.

К счастью, уже спустившаяся на один пролёт Яромира этого не видела, иначе, возможно, устроила бы мне очередной скандал.