Homo Ludus. Spanish edition - страница 5

Шрифт
Интервал


La chica le escuchaba con la boca abierta. Era tan agradable darse cuenta de que había sucedido por el feliz destino. Era tan agradable darse cuenta de que había sucedido por casualidad. Y que esa casualidad les había unido por fin a ella y a él.

"¿Dónde está ese perro ahora?"

"Catherine". Conmigo, claro que sí. Dónde si no… Oh, y tengo que pedirte un favor…"

Sonó el teléfono.

La chica buscó frenéticamente su bolso. A mitad de camino, por fin recordó que su teléfono móvil estaba en otro bolsillo. Hablar no sería necesario, pero era su padre.

Empezaron a hablar, por supuesto, en francés. Catherine pensó que era posible convertirlo en una ventaja, creyendo ingenuamente que Gustav no conocía este idioma – de hecho, sólo ayudó a cavar su propia tumba.


"Bueno ahora      . – pensó Gustav. – Habla con tu papá y tendrás un perrito

troyano… Sigue soñando. Has encontrado al amor de tu vida      No tienes ni idea de

lo que realmente te mereces por lo que has hecho. Estoy seguro de que no pensarás en el estilete de tu zapato derecho      Tienes un aspecto tan dulce que has

dejado boquiabierta a mucha gente; es una pena que no puedas llamarlos para que vean tu acto final, sería mucho más efectivo      Me lo haría con tu padre por

separado, pero no merece mi tiempo. Probablemente considere semejante belleza uno de sus principales logros en la vida: ni los pechos, ni los labios, ni nada han sido operados – son reales. Habría notado enseguida una falsificación ".

Como si sintiera una exigencia mental de colgar el teléfono y, diciéndole a su padre que estaba en un café con un chico del que estaba locamente enamorada, y del que parecía haberse enamorado, apagó el teléfono por completo.

"Era papá el que llamaba. – La chica habló en tono de disculpa. – Le dije que estaba con mis amigos. Para que no hiciera muchas preguntas ahora. Conoce a mis amigos, no les gusta esperar a alguien".

"A qué clase de mujer le gusta esperar". – replicó Gustave, y pensó. – "¿Por qué mientes por nada? Podrías haber dicho simplemente que estabas en un café y ocupada. Cuánta gente cree que mintiendo la verdad resulta más convincente…

Vuelve a preguntarme por la petición y habré terminado contigo por hoy. "Sí. Tienes razón. Supongo que no del todo      ¿Qué dijiste de preguntar?"