Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар - страница 29

Шрифт
Интервал


всякий, у кого есть боль, тот уже почуял запах [= взял след].

Всякий, кто более пробужден, исполнен болью больше,

всякий, кто более осознает, лицом желтый больше.

630 Если принуждение Его ты осознаешь, рыданье твое где?

Взор на цепь Всемогущества твой где?

Закованному в цепь как возрадоваться?

Как пленнику тюрьмы [будто на] свободе себя вести?

И если ты видишь, что ноги твои уже скованы,

то на тебя полководцы Шаха уже насели.

Тогда ты не полководь с немощными,

поскольку не бывает натурой и нравом немощного то [поведение].

Раз ты принуждения (джабр) Его не видишь, то не говори,

а если постоянно видишь, то признак взгляда где?

635 В любом деле, к коему есть склонность у тебя,

власть /мощь/ свою ты постоянно видишь воочию.

А в том деле, к коему склонности у тебя нет и желания,

себя принужденцем /джабаритом/ ты делаешь[, говоря: ] «Это – от Бога».

Пророки в деле дольнего мира суть джабариты,

неверные в деле грядущего мира суть джабариты.

Для пророков дело грядущего мира – (свобода) выбора /свобода воли/,

для невежд дело дольнего мира – (свобода) выбора /свобода воли/.

Поскольку каждая птица к сородичу своему

летит: она вослед, а душа впереди-впереди.

640 Раз неверные сородичами Сиджжина [= ямы в аду][111] оказались,

(адской) темнице (сиджн) дольнего мира по нраву они пришлись[112].

Раз пророки сородичами Высей [= вершин рая][113] пребывали,

к Высям души и сердца они отправились.

Этим речам несть конца[114], однако мы

расскажем завершение той истории.

[О том, как] вазир обезнадежил муридов отказом от уединения

Тот вазир изнутри [кельи] голос подал:

«Эй, муриды, от меня известно пусть будет [вам],

что мне ‘Иса [= Иисус] такое послание дал:

От всех друзей и своих /родственников/ будь отделен!

645 Лицом к стене обратись, в одиночестве сядь

и из существования своего тоже уединение предпочти.

После этого разрешения для речи [мне] нет,

после этого до разговоров дела мне нет.

Прощайте, эй, приятели, я уже мертв,

пожитки на Четвертый небосвод я уже вознес,

чтобы под Огненной сферой[115] как дрова

мне не сгореть в напряжении и в гнилости.

Рядом с ‘Исой я сяду после этого

на вершине неба Четвертого[116]».

[О том, как] вазир назначил по отдельности [своим] преемником каждого из повелителей

650 Затем он тех повелителей /амиров/ вызвал

один за одним, по одиночке каждому слово [свое] проронив.