В паутине расходящихся миров - страница 40

Шрифт
Интервал


– Вы, похоже, прирожденный авантюрист! – подаваясь назад, сказал он. Стул под ним скрипнул и затрещал, но остался цел.

– "Книгочей о книгах, авантюрист о золоте, а мистик о феш", хорошая и старая поговорка, – заметил книгочей. И после его речи слово взял стражник:

– Если вам нужны деньги, господин игрок, приходите к нам, дополнительные патрульные никогда не помешают. Вы также можете получить задание у бургминистра – он заведует городом, и работа всегда найдется. А вообще, меня зовут Тран, – неожиданно представился незнакомец и протянул мне руку.

– Рад знакомству, Тран, тогда я к вам обязательно загляну, – я ударил по его железной перчатке своей кожаной.

– Если же вы хотите ночевать, то я почту за честь оказать вам гостеприимство, господин игрок. На втором этаже есть пустующая комната, я прикажу вас в ней разместить, – отозвался мастер книгочей.

На том и порешили. Можно было сослаться на то, что это "неудобно", но я, если честно, весьма устал еще на той третьей паре в университете и чуть было не уснул. Поднявшись в одну из отведенных мне комнат, я закинул все свои вещи в инвентарь, чтобы не снимать их, лег и почти сразу уснул. Последними запомнившимися мне мыслями стали: "Если на доме Одрика много защитных рун, то и на гильдии книгочеев они должны были быть, как могло выйти, что она сгорела? ", "Интересно, книгочеи сразу появляются в игре, или игроки ими становятся уже после? ", "Книгочей о книгах, мистик о феш… Кто вообще такие феш? "

Глава 11: "Торговец Дин. "

Спал беспокойно. Снилось, что я прячусь от упыря в капсуле, а он почему-то пытается заставить меня выучить семнадцатый экзаменационный билет. Затем появился мастер Одрик. Мастер, на пару с упырем в приемной комиссии, пытались меня взять в университет книгочеев, требуя свиток. Что было дальше – не помню. Проснулся поздно – мастер книгочей Одрик уже ушел. Поэтому пообщаться с ним я не смог.

Утро выдалось непримечательное. Тайвелла угостила меня кружкой горячего напитка, отдаленно напоминавшего какао, и запеченным яйцом. Они были больше куриных в два раза, поэтому я не жаловался. Альберто, унюхав вкусное лакомство, вылез наружу, пришлось с ним поделиться. Затем я извлек из сумки новичка еще кусок сыра и, разделив его напополам, как и яйцо, тонкой и острой вилкой, также угостил питомца. Мы вышли на улицу. Серое небо, дождь, моросящий мелкими каплями. Альберто недовольно поежился, и я его прекрасно понимал. Но решил все же дойти до ближайшей лавки, ознакомиться с ценами. Стоило мне переступить порог, как я услышал приветливую и учтивую речь: