Сын вождя и невеста для троих. (Цикл «Секреты кимерийцев») 3 - страница 35

Шрифт
Интервал


Когда вернулась, увидела, что Айварас подстригает  живую изгородь. Он собрал свои каштановые волосы в хвост, чтобы не мешались и увлеченно подравнивал торчащие в разные стороны ветки. Кустарники разрослись и буйно цвели незнакомыми красными цветками. Часть этих цветков тоже подверглась срезке.

– Что это за растение? – спросила я.

– Айва! – ответил мой домовладелец и с улыбкой взглянул. – Вы рано вернулись сегодня, я рад!

– Вы же обещали на ужин рыбу! – ответила я. – Да и на озеро мне не хотелось ехать.

– Сегодня прогулка на озеро? Там красиво! – произнес Айварас. – Но рыба запекается и совсем скоро будет готова.

Он опять ласково улыбнулся, смущая меня. Никто из мужчин так на меня не смотрел. Я присела и стала собирать срезанные цветки в букет.

– Можно, я поставлю их в чашку с водой? – спросила я поднимаясь.

– Конечно, вы можете чувствовать здесь себя как дома, – произнес мужчина, перестав работать. Он смотрел мне прямо в глаза и уже не улыбался.

– Айва, созвучно с вашим именем «Айварас», – вдруг подумала я и сказала это вслух.

– Так и есть, это мои любимые цветы, – сказал он вдруг слегка охрипшим голосом, потом взял один из отрезанных цветков и украсил мою прическу, воткнув в волосы, как шпильку.

– Спасибо.

– Вам идет! Очень сочетается с рыжим цветом ваших волос! – восхищенно сказал этот удивительный мужчина.

Я поглядела на букет. Красные бутоны такие нежные, но при этом крепкие восхищали приятным ароматом и яркой окраской.

– Кажется, теперь это и мои любимые цветы, – сказала я и подняла на Айвараса глаза.  Он смотрел, не мигая. Внезапно стало очень тихо, и даже было слышно наше дыхание. А мое сердце вдруг застучало громче.  Он подался вперед:

– Леди Виолетта, вы сами как цветок!

У меня ухнуло в груди, я запаниковала. Айварас был так близко, и мне бы хотелось рассказать ему, кто я на самом деле. А еще я вдруг поняла, что хотела бы остаться с ним навсегда. Но…

– Называйте меня просто Виолетта, – попросила я, горестно вздохнув. – Сегодняшнее состязание как раз было об этом. Остались лишь те, кто согласился на время забыть про титулы.

Он отпрянул чересчур резко и отвел взгляд:

– Простите, вы же приехали на отбор к принцу, простите… Я принесу емкость с водой для цветов.

Он ушел, а я расстроилась. Как же так? Обиделся? Рассердился? Я повела себя неправильно?