Сфера 6: Небожитель - страница 22

Шрифт
Интервал


– Вашу дочь звали Мо Сюэ? – не подумав, взболтнул я.

– Да, молодой господин. Мо Тянь, внук главы секты Небесного пути, был моим супругом. Но с ним расправились люди наместника У Яна, хотя он не свершил ни одного злодеяния, как его отец и дед! Ах, простите, я всё еще не могу забыть эту несправедливую казнь. Вы что-нибудь знаете о моей дочери Сюэ?

У меня аж сердце заболело. Мо Шень – подлец! Он сказал мне, что спасал свою правнучку от смерти, а сам похитил её у живой матери. Что еще из рассказанного им было ложью? Я решил, что нельзя тешить несчастную женщину напрасной надеждой. Она может месяц рыскать по городу в поисках дочери. А раз Ризольда захвачена злобным маньяком, то встреча с ней не принесет матери Сюэ ничего хорошего.

– Боюсь, госпожа Ву, вас ввели в заблуждение, – высунувшись из повозки, сказал я.

– Я тоже присутствовал на турнире стрелков, но такой красивой девушки, как вы, там не встречал.

– Что, девушки? Ах, юноша, вы мне льстите, – отвернувшись и прикрыв порозовевшие скулы веером, заулыбалась госпожа Ву.

Мой страх развеялся. Женщина, что я принял за Мо Шеня в теле Ризольды, оказалась её матерью. Культивация сохранила её молодость, поэтому и вышло недоразумение. На всякий случай я активировал духовное зрение и убедился, что так и есть. У женщины передо мной культивация остановилась на второй ступени серебра. Очень распространенная ступень для рядовых жителей Империи, если они не были ярыми адептами пути бессмертия.

– Неужели, мастер Ван ошибся? – прекратив улыбаться, разочарованно сказала женщина.

– Была одна девушка со золотистыми волосами, как у вас, но её звали Ли Зольда. Я слышал, что она относится к побочной ветке известной торгового клана Ли из столицы.

– Вот как, – мрачнея на глазах, ответила женщина и, натянув искусственную, жизнерадостную улыбку, добавила, – я всё же проверю, вдруг мастер Ван напутал и увидел её на другом соревновании.

Я понял, что просто так женщина не отступится. Она уже решилась на поездку в город, хотя получила запрет от очень уважаемого в прошлом человека. Из-за её прихоти бросил свои дела её многоуважаемый отец и оказались ранены слуги. Просто так поворачивать назад, она не собиралась.

– Господин Жао, что будем делать? – повернувшись ко мне, спросил лидер группы, – впереди нас может ждать опасная засада. Если хотите, я попрошу госпожу Ву отвезти вас в город, а мы сами проверим дорогу и доставим груз вашей семье.