Пазлы судьбы. Цветок раздора - страница 17

Шрифт
Интервал


– Вам не надоело возвращаться сюда? – спросила девушка, как будто они были знакомы.

Кларк подходил ближе, пытаясь прочесть её мысли.

– Даже не думай.

Он удивлённо посмотрел ей в глаза, она спросила:

– Не помнишь меня?

Он остановился и рассмотрел её ещё раз с головы до ног.

– Хватит пялиться, это неприлично. Забыл, так и скажи.

Дети наблюдали со стороны, не понимая, что происходит.

– Лекси? – и тут Кларк заулыбался до ушей. – Ты? Лекси?! С которой мы ходили на обрыв!

Она закатила глаза, и дети поняли, что они здесь лишние. Кларк тут же вспомнил, что она уже не та маленькая девочка, которая помогла ему пройти препятствие.

– Лекси, я тут по делу, у вас в деревне порядок?

Она подошла к нему вплотную и положила ладонь на грудь.

– Твоё сердце так быстро колотится.

Кларк не придал этому значения и посмотрел ей в глаза.

– Мне нужно провести детишек, поможешь мне?

Лекси обошла его по кругу, разглядывая со всех сторон, потом остановилась и посмотрела на детей.

– Хорошо, только с тебя плату возьму.

Кларк кивнул, и она повела их за собой.

– Спрашиваешь, как в деревне, а сам как думаешь? Когда Генгирион бросил нас здесь, мы сначала не поверили, а потом прижились, а вот вы смогли пройти дальше.

Кларк нахмурил лоб.

– Всё верно, я и сейчас считаю это несправедливым, но я также рад, что ты жива.

Лекси повернула голову и улыбнулась:

– Да, я помню, как встретила тебя тогда с твоими друзьями и ты мне дал надежду, сказав, что поможешь выбраться отсюда.

Кларк почувствовал вину, но девушка отмахнулась:

– А-а-а, брось, всё это было о-о-очень давно. Наша деревня расширилась.

В разговор включился Фред.

– Эм, а почему вы здесь живёте? – спросил он, не совсем понимая суть разговора.

– А дети всё такие же прямолинейные, и ты когда-то был таким, – заметила Лекси.

Кларк шёл молча, она удивилась:

– Ты им не сказал?

Он смотрел в землю и на то, как его ноги перешагивают границу деревни. Лекси пошла рядом с Фредом, Кларк вмешался:

– Не надо.

Она состроила кислую гримасу:

– Знаешь, почему я здесь? Я могла бы сейчас быть на месте Кларка.

Тот схватил её за руку:

– Дети, идите вперёд.

Лекси отдёрнула её:

– Боишься развеять их иллюзии о хорошем господине? Аха-ха, не смеши! – но докапываться к детям перестала.

Кларк попросил её:

– Эти разговоры своди на меня, им и так достаётся.

Лекси шла рядом и виляла бёдрами.