– Правда?
– Не ходи туда, – говорит он.
– Почему же? Я так надеялась спросить у родителей, что они думают о моей новой жизни.
Я поддразниваю его, конечно, но слова застревают в горле. Действительно, что бы сказали мои родители? Наверное, велели бы мне прекратить лгать и переживали бы, что мистер Спенсер так плохо с нами обращается, но уверена, они порадовались бы тому, как я забочусь о Джоне.
– Серьёзно. Не ходи туда.
– Ты боишься, Джордж?
– Нет. Все знают, что это обман. Советую одуматься, пока не поздно. Они морочат людям голову, убеждают, что могут разговаривать с призраками, но такого не бывает. Пастор говорит, что это зло, и все, кто туда ходит, скорее всего, одержимы дьяволом.
– Ну и где тут логика? – говорю я. – Либо это обман, либо происки дьявола. Не может быть и то и другое одновременно.
– Конечно, может, – говорит он. Разве такого переспоришь?
– Ты не знаешь, о чём говоришь, Джордж. Никто не знает, существуют призраки или нет.
Кроме меня, конечно. Вот же они, призраки, спрятаны в моём чемодане вместе с ватой и газетными вырезками.
– По крайней мере, я знаю, что там занимаются спиритизмом, и папа говорит, что там полно плохих людей. Он даже близко нас не подпускает и всегда выбирает длинный путь в церковь, чтобы мы не видели их, когда едем через холм, и…
– Это в какой стороне? – спрашиваю я, мне не терпится закончить разговор.
– Вон в той, – показывает он. – Всего в нескольких милях, если идти лесом.
– Значит, мне пора, – говорю я, встаю и осторожно спускаюсь по лестнице.
– Не ходи, – говорит он, высовывая голову и глядя на меня с чердака. – О чём бы ты ни хотела спросить у призраков… оно того не стоит.
– У меня нет выбора.
– Мы увидимся снова? – спрашивает он, и я качаю головой, жеманно улыбаясь.
– Только если ты приедешь в Орден Серебряной звезды. Спроси Лизу, если осмелишься.
– Лизу? – говорит он. – Я думал, тебя зовут Виолетта.
Я краснею. Совсем забыла. Мистер Спенсер прав: я всегда путаюсь в своих выдумках.
– Неважно, как меня зовут, – говорю я, хватая чемодан и направляясь к двери. – Не верь ни единому моему слову.
– Кто же ты?
– Никто, – говорю я. – Я умерла, Джордж. Я всего лишь призрак.
И исчезаю с такой поспешностью, что он, наверное, поверил моим словам.