Книга мироздания. Правила жизни - страница 3

Шрифт
Интервал


Глава 18

Немного погодя и сладости процесса жизни займут места, где зрители терпели соли.

Версия: театр жадности сменится на театральное изобилие.


Глава 19

Как в виноградной грозди воздвигнуться творенья. И пылкости не будет им конца.

Версия: так выстоит вино и виноградник ГЕНИЙ.


Глава 20

В спектакле фильмов и фильмовых рассказах возникнет мысль о ремесле труда. И этот труд отдаст героям роли, которые не видели они от жизни никогда. И смысл их наполнится примером, примером мужества и тождества.

Версия: а мысли повторятся снова и снова родятся свысока.


Глава 21

О главах и о версиях главы вы подтолкнете время в русло восхождения. И стены жизни раздвинуться везде. И место им придет для каждой жизни, как только появится ее черта.

Версия: черта, как глава, а расстояние ее и есть устав.


Глава 22

Редукторы статей, в которых опись тормозит творенье (критики) исчезнут навсегда на горизонте лет. Ведь литературные творенья опишут жизнь с нуля.

Версия: храните версии идей, а критики останутся в уставе.


Глава 23

Два чайника, кипящих на столе оставят место для кипения. И только пар исчезнет в растворенье. Как ссора в закипении страстей, оставит только место для испарения.

Версия: остатки ссоры пусть всегда останутся в пару.


Глава 24

Элементарной версией раздора может служить частица «не». А «да» всегда останется в конце, в тоннеле ожидания.

Версия: пусть «да» всегда опережает «не».


Глава 25

На расстоянии двух концов не всегда проложит рельсы «ожидание». Оно протянет время для «начала».

Версия: так пусть начало будет версией конца.


Глава 26

В истории времен не каждый имел храбрость одолеть время. Ведь время- это срок жизни.

Версия: И только в срок поставленное время окажет услугу тем, кто правильно провел время до «конца».


Глава 27

Концу как свету нету ограждения. Ведь свет это незримая величина. Она то вспыхнет, то погаснет, а отражение света остается навсегда.

Версия: пустите свет в тоннель разочарованья.


Дети


Глава 28

Отныне и навек наступит время, где дети возрастут в умении своем. И им не станет жалко время, поскольку время им отдаст свой пьедестал.

Версия: Дети времени опередят свое время развития.


Глава 29

И новшествам придет терпение. Привычка к ним научит малых идти вперед. А взрослые, когда оставят малых, гордиться станут вежливости их.

Версия: И малому откроется платформа для изучения времен и времени вперед.