Обмани смерть - страница 24

Шрифт
Интервал


***

– Доброе утро, агент Миллесон. Кайл и Исабель на совещании, это не займет больше десяти минут.

Сидевший за столом в приемной мужчина поднялся, подошел ко мне, и мы обменялись рукопожатием. Вспомнив вчерашний разговор с детективом Остером, я пришел к выводу, что передо мной заместитель его шефа. Тот самый, о котором Исабель отозвалась не иначе как «красавчик нашей конторы». Судя по томному взгляду, брошенному на него красноволосой секретаршей, так думала не только напарница Кайла.

– Доктор Хьюберт Ландсфер, полагаю?

– Он самый. Только не доктор и не Хьюберт, а просто Хью. Идемте, угощу вас кофе.

Будучи при галстуке, я почувствовал себя лишним среди одетых как попало сотрудников УБН, и сегодня решил остановить выбор на джинсах и белой рубашке. Хью в бежевых хлопковых брюках и таком же пиджаке, причесанный и гладко выбритый, выглядел как-то чрезмерно аккуратно на фоне коллег. Он подождал, пока я сяду, отошел и щелкнул кнопкой электрического чайника.

– Вы ничего не имеете против корицы, агент Миллесон?

– Напротив, очень ее люблю. Зовите меня «Уолтер», пожалуйста.

– Да, так мне больше нравится. – Он взял две чашки. – Есть что-то магическое в кофе с корицей. В моей коллекции есть рецепты посложнее, но во времени мы ограничены, а торопиться, когда вы готовите кофе, нельзя. Иначе я бы вас угостил.

Хью перемолол корицу в кофемолке, разлил по чашкам кипяток и протянул одну из них мне.

– И много вы знаете рецептов? – поинтересовался я, делая глоток.

– Непростительно мало, хотя любой другой на моем месте сказал бы «предостаточно». Невозможно путешествовать по Ближнему Востоку и не влюбиться в этот напиток, даже если это вынужденное путешествие, а вы – солдат армии США.

В момент первого знакомства я решил, что Хью молод, вряд ли перевалило за тридцать, но теперь, рассматривая его вблизи, понял, что ошибся.

– Воевали в Ираке?

– В том числе. Побывал во всех горячих точках Ближнего Востока, кого только ни штопал.

Я снова поднес чашку к губам.

– Потрепало вас, должно быть.

Хью отхлебнул кофе и пожал плечами.

– Жаловаться мне не на что. Хотя довелось повидать много такого, чего не показывают в новостях.

– Вы – военный хирург, так?

– Да, – ответил он после секундной паузы.

Я оглядел стены и стол, но не заметил ни университетских дипломов, ни классических фотографий «мантия и профессорская шапочка». Не увидел даже снимков армейских времен, мелких подарков и записок, которые выздоровевшие солдаты оставляют спасшему их жизнь врачу.