Полнолуние в Барселоне - страница 5

Шрифт
Интервал


Особенно Сара напряглась, когда я рассказала, как по-свойски Паола трогала и рассматривала мои руки.

– Ты знаешь, что этот фокус проворачивают цыгане, когда пытаются загипнотизировать человека! У нас об этом все дети знают. Этой старой карге что-то было от тебя надо, Ольга!

– Ну да, чтобы я донесла ее пакет до машины, – рассмеялась я такому предположению. Сара иногда бывала просто королевой драмы. – Брось, да она просто привыкла всеми командовать. Все мы для нее – просто плебеи.

Сара зыркнула на меня своими темными глазищами и так быстро затараторила испанские ругательства, что я не могла их разобрать. Она часто обвиняла меня в наивности и легкомыслии, но сама, на мой вкус, была уж слишком эмоциональна.

– Ладно, ладно! Но при чем тут Адриан? Он супер милый и галантный.

Сара запнулась.

– Ну… интересно конечно пообщаться с кем-то из высшего общества… Но ты знаешь его две минуты! Планируешь уехать с незнакомцем! Одна! На неделю! – вновь было завелась она, но, посмотрев на меня, обреченно вздохнула: – Господи, да с кем я разговариваю? Как знаешь. Но держи ухо востро!

Я пообещала, что так и сделаю.

Адриан заехал утром во вторник, и Сара пошла на улицу меня проводить. Хотя на самом деле, конечно же, разведать обстановку. Все обошлось без скандалов. Похоже, Адриан произвел впечатление: когда он пожимал ее руку, Сара прямо расцвела.

«Не поцеловал, как меня», – удовлетворенно заметила я.

А дальше началась сказка.



Путешествие, день первый. Зачарованная Испания

Когда мы выехали из Мадрида и трафик стал полегче, Адриан спросил:

– Готова к приключению?

– Пожалуй.

Он улыбнулся.

– Расскажи о себе. Откуда ты?

– Из Омска.

– Пристанище белой гвардии, – кивнул он. Я крайне удивилась таким познаниям, хотя Сара говорила, что многим испанцам интересна российская история. – У тебя есть предки из белой гвардии?

– Не думаю, – засмеялась я.

– Думаю, есть, – бегло посмотрев на меня, он перевел взгляд обратно на дорогу, и какое-то время мы молчали.

– Зачем тебе учить русский язык?

– Я… хочу читать книгу в оригинале.

– Какую книгу? Достоевского? Преступление и наказание? – сказала я первое, что пришло в голову. Но Адриан не ответил. – Или Толстого?

Несколько секунд он помолчал, потом сказал:

– Да, конечно.

Странный какой-то разговор у нас получался. Но тут Адриан удачно сменил тему, спросив, что привело меня в Испанию, и я, увлеченная собственной историей, долго рассказывала, как мне повезло выиграть конкурс от университета и попасть на обучение и стажировку в Мадрид. Напряжение спало. Хотя возможно его и не было? Просто мне так сильно хотелось понравиться Адриану, что даже минута молчания была невыносима? С ним я не могла ни в чем быть уверенной, не могла ни на что опереться – его великолепие туманило разум.