Кем на самом деле был Рафасуил Адрамалех, я так до конца и не могла понять. На золотой табличке на двери его кабинет витиеватым шрифтом написано «Издательский Дом «РафАд», ниже приписка с именем Рафасуил и никаких титулов.
Однажды, случайно, я услышала, как кто-то из сотрудников называл его Магистром Озера Теней. Когда же я поинтересовалась у секретарши, что это за звание такое, девушка округлила глаза, покачала головой и ничего не сказала. Впервые на моей памяти помощница издателя не захотела ничего объяснять.
Обычно Гризельда всегда помогает тем, с кем её шеф близко общается. А уж с моим начальником у Рафасуила отношения были настолько близкими, насколько Рассел вообще соглашался кого-то терпеть. Я подозревала, что мой некромант и издатель давно дружат, но по какой-то причине не афишируют свои личные отношения.
Я смотрела на мужскую руку как на змею, внезапно выпрыгнувшую из кустов, и не знала, что делать. Только чувствовала, как медленно начинаю заливаться краской. От этого я сердилась и краснела еще больше. Неведомая сила, более известная под именем «вежливость», не позволяла мне отдёрнуть руку. Сердце вдруг как-то по-особенному кольнуло, во рту стало сухо, а щекам горячо.
– Я… Да, я помню, господин Уфир, – пробормотала я.
– Яна, можно я нажму, ну, пожалуйста, – подал голос Рики, до этого благоразумно молчавший.
Я закрыла глаза, мысленно досчитала до пяти и подумала: надо срочно уединиться в комнате отдыха и устроить себе пять минут медитации, иначе это длинное, жуткое утро добром не закончится.
– Яна? – удивленно переспросил некромант.
– Мы её так дома зовем, – откликнулся Рики вместо меня. – Я, кстати, Рики, – и тут же исправился. – Ригор Аркано, младший наследник земель Серого Леса, – брат солидно выпрямился, протянул испачканную в чем-то ладонь Высшему, и тут же снова стал мальчишкой. – Скажи, дурацкое имя?
Я с ужасом наблюдала эту картину в отражении хромированных, начищенных до зеркального блеска стен лифта, и не знала, что делать.
– Рассел. Рассел Уфир, писатель. Приятно познакомиться, Рики, – представился шеф и пожал протянутую ладонь. Крепко пожал, словно и не заметил, что она плохо вытерта. – Отчего же, на языке исчезнувшего народа твое имя означает «твердый, непреклонный». Кто тебя так назвал?
– Отец, – Рики закусил губу и напрягся, так он делал каждый раз, когда вынужден был вспоминать о родных. Бедный мой мальчик.