Завр – вождь Яруллов - страница 5

Шрифт
Интервал


– Ты о чём? – сразу не понял он.

– Я о дисках, что ты мне подсунул! – рявкнул я – Признавайся, образина, долго думал? Хотя, должен отметить, некоторая оригинальность в идее присутствует…

– Ага… так ты, значит, решил, что я тебя разыгрываю? – насмешливо протянул он, – Так вот могу тебя «обрадовать». Моя идея во всей этой истории заключена только в том, чтоб передать записи тебе. Кстати, с согласия, так сказать, «автора» истории.

– И я могу с ним побеседовать? – продолжал я ехидничать.

– Конечно! Он и не скрывается. Только говорить об этом будет не с каждым. А вот если ты от меня придёшь, то – будет.

– И когда это можно сделать?

– Я уточню и в ближайшие дни перезвоню, – пообещал Димка и отключился.

Он выполнил обещание. Спустя пару дней я встретился с человеком, ставшим впоследствии главным героем этой книги.


На звонок дверь мне открыл мужчина довольно плотного телосложения, среднего роста и с плавными, почти неуловимыми движениями. Короткий ёжик чёрных с проседью волос покрывал круглую голову, сидящую на короткой шее борца. А прямо в глаза мне озорно блеснул искристый, серо-стальной взгляд хозяина квартиры.

– Андрей Алексеевич? – уточнил он, придерживая дверь.

Я кивнул.

– Здравствуйте, – он распахнул дверь шире, – проходите.

Поздоровавшись в ответ, я вошёл в небольшой коридорчик стандартной двухкомнатной «хрущёвки»,

– Разувайтесь, куртку – на вешалку и проходите в зал, – продолжал он коротко распоряжаться, – там и поговорим.

– Хорошо, – я едва заметно улыбнулся и скинул лёгкую ветровку…


После первой нашей беседы я потом ещё несколько раз встречался с Виктором Геннадиевичем (назовём его так), обсуждал с ним отдельные сюжеты и целые главы нашего совместного повествования.

Не всё из того, что происходило с ним, Виктору удавалось вспомнить и рассказать. Что-то забылось, либо затерялось за более поздними наслоениями. Часть тех бесед, в которых он участвовал на протяжении своей невероятной истории, мы реконструировали заново, опираясь на знание Виктором «местных реалий и особенностей». К сожалению, по вышеуказанным причинам целые куски повествования отсутствуют, либо выглядят неполными.

И всё же, работая над книгой, мы с Виктором Геннадиевичем постарались максимально сохранить точность передачи описываемых событий.


Что у нас получилось в итоге – судить вам, читатель.