– Но они не выглядят так, как живые мертвецы. Да? – уточнила Иса.
– Да, не так, – кивнул ей сын, – они выглядят точно так, как выглядели в момент смерти. Разве что бледные немного.
Возникла небольшая пауза. Родители Найта старательно пытались осмыслить все, что только что услышали, а потому, он им не мешал. Он и сам бы не поверил, если бы не видел этого собственными глазами.
– Это точно не некромантия? – спросил его отец.
– Насколько я знаю, нет. Кира ничего не почувствовала. Скорее, он повелевает душами или что-то в этом роде. Мне показалось это интересным, а потому, я пригласил его погостить у нас.
– Общаетесь, с помощью Лиаса? – уточнили Иса.
– Да, – кивнул Найт, – он понимает его язык и может переводить. Как и все остальные, кто был им поднят.
– Что думаешь? – спросил Герцог у своей супруги.
– Очень интересно и нам определенно стоит с ним пообщаться. Я не слышала, чтобы нечто подобное происходило прежде.
Герцогиня была абсолютно права. В разломах постоянно попадались различные твари и животные, которых можно было забрать с собой, но там никогда не попадались люди из других миров. Повезло, что этот Зорн оказался не агрессивно настроен по отношению к ее детям.
– Ну хорошо, – кивнул Герцог, – сын, приведи нашего гостя и его переводчика, я хочу с ними поговорить.
– Они уже здесь, ожидают за дверью, – кивнул Найт, – предвидеть, что вы захотите с ним поговорить, было не сложно.
Родители переглянулись.
– Хорошо, – кивнул отец, – пригласи их пожалуйста.
Найт кивнул и вышел из кабинета, а спустя десять секунд, в кабинет вошли двое. Бледный гвардеец и неизвестный им парень, на вид которому было не больше двадцати пяти лет. Скорее всего, даже меньше. Одет он был в непривычную для них одежду, но по ней было видно, что нечто подобное могут носить только аристократы.
– Лиас, – Герцог посмотрел на своего гвардейца.
– Господин, – гвардеец поклонился.
– Ты можешь понимать нашего гостя верно?
– Да, господин, я могу переводить его слова.
– В этом нет необходимости, – неожиданно для всех, произнес Зорн, – я уже выучил ваш язык.
– Выучили? – спросила Иса, – так быстро?
– Он не так сложен, – пожал он плечами, – я знаю больше ста двадцати различных языков. Так что выучить ваш язык было лишь делом времени.
– Хорошо, – кивнул Герцог, – Лиас, ты можешь быть свободен.