Авиатор: назад в СССР 10 - страница 45

Шрифт
Интервал


Эбо внимательно слушал своего переводчика, который переводил мои слова ему очень быстро. Несколько раз он переспросил, как мне удалось так резво уйти, и уточнил порядок маневрирования в таком случае.

– Что ж, Жозе, наш лётчик вам всё рассказал, – вступил в разговор Совенко. – Систему взаимодействия необходимо наладить. Иначе мы будем терять и самолёты, и лётчиков.

– Согласен с вами, полковник, – сказал Эбо, чьи слова были переведены переводчиком. – Что же нам делать тогда с самолётом в долине? – спросил он.

Совенко почесал затылок и взглянул на Дель Потро. Тот только развёл руками и сказал, что кубинцы заняты повсеместно в наступлении и ударах по позициям УНИТА на юго-востоке. Говорил он на русском языке, поэтому переводчик ему был не нужен.

– Сейчас мне сложно оказать вам какую-то помощь в транспортировке самолёта, – сказал Дель Потро, поправив свои очки и зачесав седой чуб назад.

– Анхель, у нас каждый самолёт на счету. Браво «камарадас советикус», что посадили самолёт, – сказал Эбо с сильным акцентом.

– Насколько я понял со слов моего представителя, который летал на место посадки, самостоятельно взлететь не получится. Лётчик смог остановиться через 400 метров после касания.

Эбо и Дель Потро были очень удивлены. По всем параметрам, указанным в инструкции, этих бы метров не хватило. Но, правильные действия Марика и мои подсказки сделали своё дело.

– Взлететь у него не получится самому? – спросил Дель Потро.

– Я бы не рисковал ни лётчиком, ни самим самолётом, – сказал Совенко.

– Тогда предлагаю просто привезти новый самолёт на замену. Мы его доставим, дайте только время. Люди важны сейчас здесь, а не в джунглях на разборке МиГ-21, – ответил ему Дель Потро.

– Время важно, Анхель, – сказал ему Совенко. – Самолёты вы быстро сюда не доставите. Быстрее разобрать его и доставить на аэродром. В Луанде есть бригада по сборке МиГ-21. Они это всё сделают в кратчайшие сроки.

Дель Потро кивнул и обещал всю возможную поддержку от кубинцев. Совенко отправил меня на отдых, и я быстро вышел из кабинета ангольского командующего.

Та ещё задачка теперь у наших начальников. Сложно будет эвакуировать самолёт из тех мест. К тому же под воздействием УНИТовцев.

Я снова вернулся на аэродром, где уже начали собираться техники для выезда в долину. Под них уже были выделены грузовики, а сами они готовились к долгой поездке.