Незадачливый грабитель / The Burglar Who Failed - страница 4

Шрифт
Интервал


).

МИССИС МАКСВЕЛЛ (вздрагивая). Что ж, если простудишься, пеняй на себя!

ДОЛЛИ. Мамуля, ну я же никогда не простужаюсь. Спокойной ночи.

МИССИС МАКСВЕЛЛ. Спокойной ночи. (Она целует дочь, подходит к двери и открывает ее). Сладких снов.

ДОЛЛИ. Спокойной ночи, мамочка.

(МИССИС МАКСВЕЛЛ удаляется. Долли устраивается в постели поудобнее и выключает свет. В комнате становится темно, видна лишь широкая полоса лунного света, который льется из окна по диагонали, доходя до ножек кровати. На миг-другой воцаряется полная тишина, нарушаемая лишь ровным дыханием ДОЛЛИ. Затем стул в ногах кровати осторожно отодвигается, и в полосе лунного света появляется голова БИЛЛИ ДУБИНЫ. Эта взъерошенная рыжая голова выглядит решительно зловеще благодаря растрепанным космам, рваным ушам и крючковатому носу гигантского размера. БИЛЛИ оглядывается и убеждается, что его никто не видит. Он моргает от лунного света и раздраженно трет глаза кулаками. Он уже совсем было собирается выползти из своего укрытия, когда ДОЛЛИ вдруг переворачивается с боку на бок. Голова БИЛЛИ моментально ныряет обратно под кровать. Следует еще одна короткая пауза. Затем голова вновь медленно высовывается из укрытия. БИЛЛИ вновь готовится выбраться из-под кровати, как вдруг раздается резкий стук, как будто кто-то что-то уронил. ДОЛЛИ привстает. Голова вновь исчезает