Я почти сразу узнала мистера Роя, с которым была знакома лишь заочно. Этот серьезный и солидный мужчина имел обыкновение смотреть на меня сверху вниз с фотографий в гостиной, а теперь вовсе не обращал внимания, полностью поглощенный своими заботами.
Я заговорила первой:
– Мистер Рой, здравствуйте! Вам… нужна помощь?
Мужчина обернулся. Я вежливо ему улыбнулась. Если вы когда-нибудь видели взрослого мужчину в розовом фартуке поверх классического костюма, с половником и дуршлагом в руках, то вы сможете понять, какие эмоции я в тот момент испытала.
– О! Привет… – Он выглядел весьма растерянным. Видимо, готовка изрядно его утомила.
На кухню зашли близнецы.
– Папа, ты свободен. Лекси нам что-нибудь приготовит.
А?
Мистер Рой перевел на меня взгляд.
– Так ты и есть Лекси, наша новая няня? – спросил мужчина. Я кивнула. – Не иначе как мое спасение.
Мистер Рой отбросил кухонные приборы в раковину и принялся развязывать фартук. А затем подал мне руку, которую я с радостью пожала.
– И не только для тебя, – пробормотал Дин. – Ты ведь мог нас отравить! – уже громче сказал мальчик.
– Это скорее было бы в вашем стиле, – проговорил мистер Рой. – И ведь сами попросили меня что-нибудь приготовить. Нет, даже вынудили!
– И это было большой ошибкой, – тихо буркнул Итан.
Мистер Рой отложил фартук подальше.
– Кэролайн сказала, что ты задержишься, поэтому попросила дождаться твоего прихода. Но теперь я умываю руки. – Мистер Рой, попрощавшись, вышел из кухни, но быстро вернулся. – Лекси, если ты накормишь этих обжор, я заплачу тебе сверхурочные! – засмеявшись, добавил мужчина.
– Это кто тут обжора?! – возмутился Итан.
– Мы предпочли бы слово «гурман»! – вдогонку бросил Дин.
Может, в их мире это так и называлось, но тут я была согласна с мистером Роем. Вы сказали «накормить»? Но эти дети не ели ничего, кроме сладкого!
Словно прочитав мои мысли, Дин радостно воскликнул:
– Да здравствует банановое печенье!
– Я схожу за Максом, – сказал Кевин, который до этого молча наблюдал в стороне.