Как раз в этот момент Тони любовался ее соблазнительной попкой. Несмотря на то что его застигли за таким занятием, он улыбнулся:
– Богатое прошлое. Мне это нравится. Придает пикантности.
Рэйчел чуть не споткнулась. Он мгновенно подхватил ее за талию и удерживал немного дольше, чем было нужно.
– Возможно.
Они поднялись на второй этаж. Тяжелый брезент отгораживал место работ, чтобы как можно большая часть строительного мусора оставалась на втором этаже. Воздух был весь пропитан опилками. Она чихнула. Тони предложил ей носовой платок. На нем была вышита монограмма с его инициалами, и он казался слишком красивым, чтобы вытирать им нос, но Рэйчел как можно деликатнее воспользовалась им. Затем засунула платок в карман. Вернет его после стирки.
– С другой стороны, в Италии дом конца девятнадцатого века будет считаться современным, – заметил он для поддержания разговора.
– Это одна из причин моего восхищения Европой. Такая прекрасная старинная архитектура и столь многое сохранилось. Тут я тоже хочу оставить как можно больше в первозданном виде, но, конечно, при этом не забыть про безопасность и современные удобства.
– Красота и практичность.
– Именно. Предыдущий владелец что-то ремонтировал до того, как я купила здание, но нужно будет поменять проводку, сантехнику и вентиляцию, чтобы тут можно было жить.
Рэйчел потянулась к брезенту, но Тони опередил ее.
– Вход в квартиру будет снаружи, минуя магазин. – Она указала направо, где под пленкой лежали коробки разных форм и размеров. – Позже я планирую сдавать квартиру.
– Есть идеи, где бы вам хотелось жить? – спросил он.
– Не особенно. Но я точно знаю, что хочу жить в собственном доме.
– Это ради вашей собаки? – улыбнулся он.
Она засмеялась:
– Ради моей собаки. Пока же буду жить тут с кошкой. И мне точно не придется терять время, чтобы добираться до работы.
Помимо молотков из радиоприемника грохотала классика рока. Строители прервали работу, когда заметили ее и Тони. Их было трое, все в джинсах и майках, протертых и порванных серьезной работой, а не прихотью дизайнера.
– Миссис Палмер, просим прощения за шум, – произнес бригадир Вилл Дэниэлс, выключив радио. – К выходным закончим с рамами, если это как-то вас утешит.
– Никаких проблем, Вилл. Мой… м-м-м… клиент. Мистер Салерно хотел посмотреть, что тут у меня будет. Надеюсь, мы не помешаем?