Новогоднее происшествие - страница 4

Шрифт
Интервал


«Что же здесь происходит? – размышлял я, пока ехал к Мэри. – У двоих отключены телефоны, что это, совпадения? Вряд ли. Перебои со связью в связи с празднованием Нового года? Маловероятно, но всё же вариант этот нельзя исключать».

Остановившись на светофоре, я открыл бардачок и вынул оттуда диктофон и две маленькие кассеты. Положил диктофон на переднее сиденье рядом и вырулил на улицу Меллори-стрит. Подъехав к дому, где жила Мэри Поттер, я заглушил двигатель, положил диктофон в карман куртки и вылез из авто.

Подойдя к двери дома, я надавил на кнопку звонка и встал в ожидании открытия двери. Мне долгое время никто не открывал. Другой бы на моём месте уже уехал, не дождавшись, когда ему откроют, но не я. У меня было предчувствие, что дома кто-то есть. И моё ожидание оправдалось… Дверь открылась, и на пороге появилась Мэри Поттер в белом халате и растрёпанными волосами, из чего я сделал вывод, что она только что проснулась, а если быть точнее, то я её разбудил звонками в дверь.

Похоже, что она ещё не отошла от гулянки на Новый год.

– Привет, Мэри, – сказал я. – Извини, что разбудил тебя.

Она зевнула.

– Привет. Ничего. Где ты был? Почему тебя не было с нами на празднике?

– Я был в Оттаве, улаживал кое-какие неотложные дела, – ответил я. – Джон разве не говорил, что меня на Новый год не будет в Денвере до пятого января?

Она покачала головой.

– Нет, не говорил. Хотя… Я точно не могу сказать, может и говорил. – Она помолчала. – Я не помню, Стив. Прости.

Я смотрел ей в глаза, пытаясь понять, врёт она или нет.

– Можно войти?

– Ах, да, конечно, проходи. Извини, голова не соображает, ещё не отошла от сна. – Она сделала шаг в сторону, пропуская меня в дом.

Я подождал, пока она закроет дверь, потом спросил:

– Я так понимаю, на празднике ты была с самого начала?

Мэри кивнула.

– Да.

– Можешь рассказать мне, что происходило у меня дома на Новый год?

– Зачем тебе, Стив?

– Видишь ли, Мэри, когда я вернулся домой, всё внутри было перевёрнуто вверх дном.

Мэри устало выдохнуло. На сказанные слова она никак не отреагировала, похоже, что про погром она не знала вовсе или просто не помнит.

– Извини, Стив, я мало что помню из того дня.

– Расскажи то, что помнишь.

Мы прошли в гостиную, где уселись на диван. Я достал из кармана диктофон, включил и поставил его ребром на журнальный столик напротив дивана. Мэри села слева от меня и начала свой рассказ. Сейчас она была немного бодрее, чем когда открыла мне дверь.